WHO WE ARE

Welcome to the homepage of Leipzig Zeitgeist, Leipzig’s International Voice. We are Leipzig’s new English language and lifestyle magazine that entertains and informs you not only about life in and around Leipzig but also tells you about trends and happenings around the world.

As of spring 2013 Leipzig Zeitgeist has additional strings to its bow and can also be used to improve your English. The texts have been graded at different levels so you can start with the easiest and progress to the more challenging articles. At the bottom of each text you will be provided with key words, dictionary definitions and synonyms, a great way to expand your vocabulary.

New features include: News and Current Affairs; People, Family and Relationships; Technology and Science; Travel; and Food and Drink.

We hope that Leipzig Zeitgeist will enrich your life – as it does ours.

Leipzig Zeitgeist Spring Edition

Issue 32, Apr/May/Jun 2013

There are quite a lot of new things happening around here at the moment; all UK citizens living in the EU are wondering if they’ll have to apply for a visa soon; the Leipzigers have re-elected their old mayor, Jung; the city tunnel will open this year. OK so the latter might be wishful thinking. One thing is for sure, Leipzig Zeitgeist is entering a new chapter in its history. We’ve put on weight—40 pages this edition, we’re reaching out to expand our readership, and we have new people on board to bring a more diverse, fresher feel. It’s certainly an interesting time. And with the help of you, our readers, we will be bringing you more of the kind of stories you want to see.

I’m sure most of us can remember back to those wonderful childhood evenings mesmerised by the words of a parent or grandparent as they told us stories about magical lands, mythical creatures and evil villains. We all love stories, we did as children and we do now. Someone once told me that many things we see or hear we don’t really need to know. Well I agree, we don’t need to know much about anything to actually survive. We know the way to the supermarket and most know how to earn the money that will pay for our bread and water when we get there. But we don’t want to just survive, we want to learn, develop and experience.

The spring edition of LZ is of course written by people who love telling stories: bringing back the sun with Leipzig’s international dose of vitamin D. The Ds for this season stand for both design and development. We have kept the style of LZ but developed the design, very similar to Leipzig itself. Between the sheets you’ll find out about what Leipzig has to offer, what others have experienced here, and about how dramatically Leipzig has changed and will keep changing for the foreseeable future. We’re also looking further afield to the Swiss mountains, Canadian Vancouver and Irish America. Modern auto design from just outside Liverpool, architectural design from just inside the Leipzig ring-road, and ring design from the middle of the Westkultur in Plagwitz complete your journey through LZ Spring 2013.

Everyone has a story to tell, a lesson to teach or something to share, so why not do it here?

Victoria and Ian

CURRENT LEIPZIG ZEITGEIST STORIES

ADVERTORIAL: GABRIEL AND THE CHEEKY MONKEYS (GABRIEL UND DIE FRECHEN AFFEN) ARE COMING!

Good News, Good News
The squirrel monkeys steal the show at Leipzig’s Gondwanaland and Gabriel, a fascinated 5-year-old, is captivated by their antics. While his attention is diverted, a particularly curious critter cleverly finds his way into the little boy’s rucksack and the adventures of Gabriel and the Cheeky Monkeys (Gabriel und die frechen Affen) begin.

With his colourful children’s hardback, illustrated by Anja Tittel, and audio books, James Parsons has made six stories, dreamt up to appease his son’s requests for bedtime tales, available for a wider audience to enjoy. For James, who says there’s almost nothing Leipzig-related for kids, the stories provide a creative outlet. Bilingual (in German and English) they have a potentially long life-span, being suitable for children of five years and upwards. Initially the stories can be read aloud by parents or grandparents and then read by the children themselves as they get on top of the prospective languages. The stories make an upcoming trip to the Zoo into a real event.
Illustrator Anja Tittel began drawing as soon as she could hold a pencil. Running a business as a graphic designer and illustrator, she says people and animals are her speciality and she draws from the heart with passion.
James, who hails from Southampton, England and runs ICC Language School was brought up with a tradition of storytelling. He remembers fondly the Mr Men books, which he now enjoys reading to his own three children.
The books will be published by REGJO Magazin Verlag Mitteldeutschland GmbH and the audio books produced by Off-Stimme. The books will be available in June for €10 each and the audio books will retail for €15 each.
James is giving you the opportunity in April 2012 to help make the books a reality by contributing to the €4,500 euros needed to produce 3,000 books and 1,000 audio books. The phenomenon known as crowd funding means that you can contribute an amount from €2.50 up to €1,000 and be rewarded for your contribution. For example, a €10 payment will see you receive a personal ‘Thank You’ postcard and the book itself shortly before the release date. A contribution of €100 could see you and a child of your choice visit the recording studio while recording of the audio book Gabriel and the Cheeky Monkeys (Gabriel und die frechen Affen) is underway. You’ll also receive an audio book and the book – both with personal messages, shortly before their release.

To be a part of the Gabriel and the Cheeky Monkeys project visit: www.startnext.de/en/gabriel.
To get hold of the books visit: www.icc-sprachinstitut.de.
The books will also be available at the England Laden: www.derenglandladen.de
Kim Rupp-Gregory

A KIWI APPETISER IN LEIPZIG

Good News, Good News “I live at the edge of the universe like everybody else,” wrote famed New Zealand poet and fiction writer Bill Manhire so very brilliantly. For New Zealand that position will adjust itself just a little when the country takes centre stage as guest of honour at the Frankfurt Book Fair in October this year. Something akin to a dress rehearsal, the Leipzig Book Fair in March gave the nation which, in 1893 was the first in the world to give women the right to vote (let’s leave the sheep out of the picture for now!), the chance to bring a sample of its literary treasures to Central Germany.

Actually, the word on the street is that NZ took up the reigns at short notice in a ‘number 7 wire’ (you might have to look that one up!) fashion when the country that had been lined up to take the honours at Frankfurt fell through. Not that Frankfurt Book Fair CEO Jürgen Boos said as much when he took the floor in Leipzig to introduce the Kiwi campaign. After asking himself “Why New Zealand?” he promptly admitted “We don’t know enough about the place.” Preventing an ‘us’ and ‘them’ thing from developing, Tanea Heke, as project manager, took it upon herself to make everyone feel at home with a warmth that transcended any linguistic or cultural boundaries. And so we found ourselves in something of a Kiwi living room where the books were brought to life by their prize-winning authors. Ten writers had made the trip (see list below) along with many of their publishers.

New Zealand’s Ambassador in Berlin, H.E. Peter Rider, had also made a rare trip to L.E. for the occasion. He explained the NZ guest of honour slogan ‘While you were sleeping’ (Bevor es bei Euch hell wird) as being essentially the difference between night and day, a fact that can work as a competitive advantage for New Zealand in being that little bit ahead of the game – timewise, at least! Kevin Chapman, President of the NZ Publisher’s Association, explored the ways Kiwi writers bring New Zealand into their writing – by setting their stories in New Zealand, by teaching readers about the country, through their characters, references and ways of evoking their homeland.

Writer, Alan Duff, then spoke – without notes – from the heart. It turns out he’s “kind of connected” to this place, with a German daughter-in-law and half-German half-Kiwi grandchild … “So, buy my books!” He spoke of what he calls “the advantage of being disadvantaged,” of coming from a troubled home with a violent mother, first being locked up at 13, doing solitary confinement as a 15-year-old in a youth prison, never making it to university and yet ultimately making a go of it. His father’s family was educated so there was access to literature, but his own work was “literature forged in the fires of hell.” It’s fair to say that his early works did leave the country shell-shocked. Convinced that literature and reading is vital to success, Alan Duff has done something about the rather bookless state of poorer New Zealand society through his Duffy Books in Homes programme. In ten years the charitable trust has placed 10 million books in the hands of Kiwi kids.

Duff grew up with the beautiful singing of the New Zealand Maori, and opera singer Aivale Cole of Wellington brought some of these songs, including E Papā Waiari and Hine E Hine, to life in Leipzig as she sang for her soup. The delicious Mussel and kumara (sweet potato) soup, created by New Zealand chef Shannon Campbell, that followed attracted even more to what had become a refreshingly New Zealand experience in Leipzig.

The fun continued on Saturday night when a good crowd of largely Kiwis – otherwise sparse in these parts! – were rounded up to enjoy a night of contemporary New Zealand music by composers Michael Norris and Ross Harris, along with Schubert. The works were performed by the outstanding New Zealand String Quartet in the Grassi Museum’s Zimeliensaal.

Like Alan Duff, New Zealand is keen to turn any disadvantage into an advantage and is looking to make the most of its time in the spotlight – keep your eyes peeled.

New Zealand authors to watch out for in Frankfurt (if you missed them here in Leipzig)

Kyle Mewburn – children’s author
With over 20 children’s books published in nine countries, prize-winners include Old Hu-Hu, Kiss! Kiss! Yuck! Yuck! and Duck’s Stuck.

Elizabeth Knox – one of New Zealand’s leading novelists
A writer of fantasy, she enjoys its freedoms. She has published 10 novels and hit the jackpot with The Vintner’s Luck. She has a new novel with her American publisher.

Alan Duff
Now living in France, his celebrated creations include Once Were Warriors (also a film), One Night out Stealing, What becomes of the Broken Hearted and Who Sings for Lu. He’s just finished a new novel, Frederick’s Coat.

Damien Wilkins
With a prize-winning first novel, The Miserables, the Senior lecturer at Victoria University of Wellington’s International Institute of Modern Letters has published widely.

Kate Camp
An acclaimed poet, see The Mirror of Simple Annihilated Souls, she is currently living in Berlin care of the NZ Berlin Writers Residency.

Paddy Richardson
One of New Zealand’s best writers of thrillers – look out for A Year to Learn a Woman, Hunting Blind and Traces of Red – she lives in Dunedin on New Zealand’s South Island.

Barbara Ewing
She enjoys two careers (writing and acting) and two countries (England and NZ) and her popular novels include A Dangerous Vine and Mesmerist.

Jenny Pattrick
Jenny’s bestselling historical novels include The Denniston Rose, The Heart of Coal and Catching the Current. She is also a highly regarded jeweller.

Paul Cleave
Paul is a successful crime writer and has written The Cleaner, Cemetery Lake and The Killing Hour.

Antonia Steeg
Born in Kassel, Antonia went to New Zealand in 2005. Captivated by the New Zealand high country, she has captured her experiences on film in High Country.

Pressemitteilung

GOOD NEWS, GOOD NEWS

Good News, Good News
Saxony's international face(s) on show in Leipzig's new town hall.
Photo credit: Verband Sächsischer Bildungsinstitute e.V.
What do a hairdresser from Cameroon, an American computer programmer, a Palestinian photographer and a French chocolate maker all have in common? They are all international residents of Leipzig who have set up their own businesses here and in doing so won their place in a travelling exhibition that showcases their success.

The touring exhibition Wir in Sachsen. Vielfalt – Unternehmergeist – Erfolg (Us in Saxony. Diversity – Entrepreneurship – Success ) profiles some 32 international businesses which have set up shop in Leipzig, Chemnitz and Dresden. Large format posters with short texts and photos that tell a thousand words complemented by a booklet featuring an additional 50 success stories, were on the road from June 2010. The journey came to an end towards the end of 2011, with a concluding conference on 3 November.
We at Leipzig Zeitgeist were fortunate to have gone along for the ride (in poster form) and been able to tell our story – just one of many tales of adventure, bravery and success in Saxony. Stories of blood, sweat and tears could no doubt also have been told, but project leader, Dr Sigrid Müller, was intent on accentuating the – perhaps not so often publicised – positive achievements of this group.
The novel idea of creating a travelling exhibition, that drew 5,000 visitors to over 13 exhibition locations (and events) in Saxony, emerged through a business advice centre in Chemnitz some five years ago. "We realised how little was know about this group," Dr Müller explains of self-employed international residents. "With this personal approach of telling individual's stories and providing concrete examples of positive integration, we want to break down stereotypes and have some influence on policy-making," she affirms.
The interest from people in high places (State Ministers etc.) and diverse organisations has been considerable, with lots of people putting up their hands for the exhibition. "There's no way it will have any chance to gather dust!" Dr Müller emphasises.
The lady who has lead a large team of people who've worked on the project says it has been a win-win situation publicity-wise for the businesses involved, especially those who've taken the stage at exhibition-related events. As to whether there will be any follow-up or follow-on initiatives, it will be a matter of making a case to secure further funding, like that received for the exhibition from the European Social Fund and the German Ministry of Labour and Social Affairs via the programme XENOS – Integration and Diversity.
Dr Müller considers the conditions are good for those wanting to set up a business and become self-employed in Saxony. She acknowledges, though, that contacts, advice and networks are important, "It is much harder to make it alone." Further, having a central point through which international residents can access key information and advice would be desirable. We second that sentiment.
Meanwhile, those originally from elsewhere who've made a go of it in Saxony have been given a positive face (or faces) and that is quite something in a world where bad news otherwise reigns supreme.

Good News, Good News
Saxony's international face(s) on show in Leipzig's new town hall.
Photo credit: Verband Sächsischer Bildungsinstitute e.V.
Kim Rupp-Gregory

CHRISTMAS DINNER IN BRITAIN

The Christmas Feast has its roots (parsnips perhaps) from before the Middle Ages.  However, it's during the Victorian period in England that the dinner we now associate with Christmas began to take shape. 

Goose and beef were once the centre-piece, but turkey became popular as the perfect size for family gatherings and it continues so today. The idea of Christmas was transformed by the Victorians and Charles Dickens' book a Christmas Carol helped to popularise and spread the traditions of the festival.  For a classic British Christmas dinner choose turkey, bread sauce, roast potatoes (a must have!) roast parsnips and Brussels sprouts!! To finish it all off a Christmas pudding is normally brought to the table in flames with brandy sauce to accompany it or, if this is not your thing, a sherry trifle.

The Roast Potatoes This classic four-step wonder of a recipe will give you perfect potatoes every time. The secret? Goose fat. You will need: 1kg floury potatoes (e.g. Maris Piper), goose fat (1) Preheat the oven to 220°C. (2) Peel the potatoes, cut into large chunks and then parboil in boiling salted water for 5 minutes. Drain the water and then toss the potatoes in the pan to roughen their edges. (3) Put a generous amount of goose fat in a roasting tin and put in oven, until smoking. Carefully take the tin out of the oven and add the potatoes to the hot fat, basting them as you do so. (4) Put the tin back in the oven and cook for about 1 hour until the roast potatoes are golden and crunchy on the outside and soft in the middle. Turn them over from time to time whilst they are cooking to make sure they colour on all sides.

The Turkey and Bread Sauce You will need: 1 free-range turkey weighing approx. 4kg, salt and freshly ground black pepper, 175g unsalted or lightly salted butter
For the Bread Sauce: 450ml full-cream milk, 1 small onion, 4 cloves,  75-100g fresh white breadcrumbs, freshly grated nutmeg (according to taste), 40g butter or 2 tbsp double cream, cayenne pepper, for sprinkling.
(1) Preheat the oven to 180°C. Put the turkey in a large, deep roasting tin. Season it generously with salt and pepper and massage into the skin. (2) Melt butter in a large saucepan. Fold a piece of muslin in four and lower into the melted butter so that it soaks up virtually all the butter. (3) Take the butter-soaked muslin and lay it over the turkey, making sure it completely covers the breast and upper thighs. (4) Pour about 300ml water into the roasting tin and place in the oven. Cook for approx. 3 hours 20 minutes, basting the bird approximately every 30 minutes with the pan juices. (5) To test that the turkey is properly cooked, pierce the thickest part of the thigh with a skewer. If the juices run clear then the turkey is done. If they are pink, cook for a further 15 minutes before re-testing: do this until the juices do run clear. (6) Once done, transfer the turkey to a large serving dish, discard the muslin and cover with foil and leave in a warm place to rest for at least half an hour. (7) While the turkey is cooking, make the bread sauce. Pour the milk into a heavy-based saucepan. Stick the four cloves into the onion, add to the milk and bring very, very slowly up to the boil, so that the milk has plenty of time to absorb the flavours of the onion and the cloves. (8) Remove the onion and cloves and stir enough breadcrumbs into the milk to give a thick sauce, season to taste with nutmeg and salt. Stir in the butter or cream; adjust the seasoning, then spoon into a warm serving bowl, sprinkle with a little cayenne pepper and place on the table. If making in advance, leave to cool, then cover with cling film and store in the fridge for up to three days. Reheat thoroughly before serving. Sprinkle with the cayenne pepper just before serving.

The Brussels sprouts You will need:  900g Brussels sprouts, trimmed, 20g butter,  4 tsp sunflower oil, 150g bacon lardons (or rindless back bacon, cut into short fat strips), 20g flaked almonds, 400ml double cream,  2½ tsp lemon juice, 5½ tbsp fresh white breadcrumbs, 4 tbsp freshly grated parmesan cheese, salt and freshly ground black pepper. (1) Preheat the oven to 200°C. (2)  Place the sprouts into a saucepan of simmering salted water and cook for 4-5 mins, until almost, but not quite, cooked. Drain thoroughly, allow to cool slightly and then cut each in half. (3)  Place the butter and oil into a wide frying pan over a medium heat. Add the bacon lardons and almonds and sauté for 3-4 minutes, until lightly browned. (4) Add the sprouts and sauté for a further 2-3 mins, stirring constantly. (5) Add the cream and bring the mixture to the boil. Boil for 2-4 mins, until the cream has reduced to a rich sauce. Season to taste with salt and freshly ground black pepper. (6) Remove from the heat; add the lemon juice and spoon into an ovenproof gratin dish. (7) Mix the breadcrumbs and parmesan cheese together in a bowl and then sprinkle evenly over the top of the sprout mixture. (8) Place into the oven and bake for 18-20 mins, until the top is golden-brown and the cream visibly boiling. (9) Remove from the oven and serve in the gratin dish (when the dish has cooled slightly).

The Trifle This traditional trifle recipe couldn't be easier, use ready-made custard and sponge to save time.
You will need: 1 packet trifle sponges, broken into 5cm pieces, ½ packet of amaretti biscuits or 150g macaroons or ratafias, 150ml sweet sherry, 1 tbsp cognac, 4 tbsp blackberry or raspberry jam, 450g fresh blackberries, 450g fresh raspberries, 85g toasted flaked almonds, 600ml ready-made (or real) custard
For the syllabub topping: 125ml sherry, 2 tbsp brandy, 1 lemon (juice only), 55g caster sugar, 425ml double cream, freshly grated nutmeg.
To garnish: 2 oranges (grated zest only), 85g flaked almonds
(1) Lay the sponge pieces and biscuits in the base of a deep glass dish: spoon over the sherry and cognac and leave to soak in for a few minutes. (2) Warm the jam until it is runny then pour over the soaked sponge and biscuits. Sprinkle the fruit and flaked almonds on top then pour over the custard. (3) To make the syllabub topping, place the sherry, brandy and lemon juice into a bowl and stir in the sugar until it dissolves. (4) Pour in the cream with a pinch of nutmeg. Whisk together using a wire balloon whisk until it holds its shape. Don't over-whisk, or whisk too vigorously, as the cream may split! (5) Spoon the syllabub over the trifle and chill, preferably overnight. (6)  Just before serving, scatter with the grated orange rind and/or flaked toasted almonds.

Maureen Nielsen-Marsh

A DUTCH STAKE IN SAXONY

A Dutch Stake in Saxony
The Dutch NBSO team of Erwin von Donk and Sander Prins.
Photo credit: NBSO
Would you have guessed, that, after the USA and Canada, the second highest trade volume (132 billion euros in 2010) in the world is shared by the Netherlands and Germany? This fact – according to the German Ministry of Foreign Affairs – might have been reason enough for the Dutch government to roll out a network of offices to help professionalize cross-border business between the two countries. The Dutch presence in Germany includes: one Dutch embassy (Berlin); two consulates (Munich, Düsseldorf); and four economic liaison offices (called NBSO – Netherlands Business Support Office), one of which is located in Leipzig (the others can be found in Stuttgart, Munich and Frankfurt a.M.).

The Leipzig office, which was founded in 2008, is in charge of the federal states of Saxony, Saxony-Anhalt and Thuringia. The trigger for setting up the Leipzig office was the increasing trade between those states and the Netherlands. Their 'basic' job starts with 'A' as in analysis (of markets) and extends to 'Z' as in zooming in on a location for a business. The staff are necessarily jacks of all trades. Focused on ensuring good trade relations, trouble shooting and filing for subsidies are just two of the myriad tasks they help with.

The current two-man-band located in the central city Nikolaistrasse office works with such notable Dutch companies as TNT (logistics branches in Leipzig and Erfurt) and Akzo Nobel (as a joint initiative with Spremberg "DeBioM"), as well as medium-sized enterprises like Saks Invest GmbH (real estate in Leipzig) or Ceva Logistics (Leipzig).

According to Erwin von Donk, Head of the Leipzig office, Dutch companies are not only making profits abroad, but are also investing intensively overseas. Erwin's approach is to skip borders mentally, while thinking and planning internationally. "Transportation routes do not end in Görlitz, they continue on across the other side of the border. The customer doesn't care about boundaries. He wants to see his goods in Poland," Erwin von Donk explains.

The office's second man, Sander Prins, Business Development Representative, illustrates the nation's trading power when he states that goods for 500 million customers throughout Europe pass through the Port of Rotterdam each year. This 'gateway to Europe' means that a strong focus on logistics is essential for the Dutch economy.

Leipzig as a NBSO location was, on the one hand, a logical conclusion due to the strong focus on trade in both the Netherlands and Leipzig, and on the other hand because of their historical relationship (the matriarch of the Dutch royal dynasty, Juliana zu Stolberg, was born not far from here in 1506).

While talking to Erwin, a convincing representative of his homeland, you see in your mind's eye the ancient Dutch trade caravels (trading ships) calling at ports, and a flourishing future ahead. Leipzig would do well to become such a harbor.

Carolin Wilms-Standfuss

DR OLAF GIESSNER - PARAMEDIC

A Q&A session with Dr Olaf Gießner helped me get to grips with Saxony's Rettungsdienst (emergency medical services) before joining him and his team on call.

Dr Olaf Gießner - Paramedic
Ready and waiting! Emergency vehicles stand primed for the next call-out.
Photo credit: Christina Nielsen-Marsh

LZ: Why did you choose this branch of medicine?
I have worked under two systems. When I finished my medical studies it was 1989 and during the GDR we were told where we had to go – I ended up in anaesthesiology, learning about pain management and intensive care medicine. As an anaesthetist you also often have to deal with emergency situations by providing advanced life support. I became interested in this area (emergency situations) and decided to train to become a paramedic - it's a flexible branch of medicine and you need to respond quickly to situations. I began work as a paramedic in 1992 for Rettungsdienst Sachsen (Emergency Medical Services, Saxony). I used to be a lot sportier in my youth and the job appealed because of its active nature, but of course it also provides a very important service, and the team work (between the paramedics, the other emergency services, and the hospital staff) is something that also makes the job very special.

How does the system work here in Leipzig? All paramedics in Saxony are freelance workers – various companies provide this service, including: the Arbeiter Samariter Bund (ASB), the Deutsches Rotes Kreuz (DRK) and Die Johanniter. There are some advantages to paramedics being freelance: working for yourself is great for motivation and we are independent, which means we can choose which hospital to go to – and therefore choose the best medical care for our patients, based on what they require. Though Saxony is a state with a freelance system, this is not the case for every state in Germany.
In Germany the system used by paramedics is the 'stay and play' system, where advanced care resources are taken to the patient where they lie. This is in contrast to the US system – which uses a 'scoop and run' strategy, where the aim is to get the patient as quickly as possible to a hospital. This 'scoop and run' system has been developed to deal with trauma, rather than strictly medical situations (e.g. cardiac or respiratory emergencies) and is exemplified by aeromedical evacuation by helicopter, e.g. in war zones. In a situation where, for example, the patient has suffered a heart attack, the 'stay and play' strategy can be a more useful one – vital treatment provided at the scene can make all the difference between survival or not.

LZ: How do you cope with international patients? Is language ever a problem?
For tourists, the hotels are able to help with any language issues. For international patients who live and work in Leipzig, there is usually a friend or colleague who can help. Non-German patients with social problems can pose more of a problem. Of course, if the patient is unconscious at the scene then language is never an issue. In the worst case scenario we get by with hand signals etc.; most of the time we are able to make a diagnosis and treat the patient.

LZ: What is the success rate for making it to patients within the optimal 12 minute time limit?
We have a ~95% success rate. Leipzig has a relatively high call-out rate for emergency services (53-54 cases/100,000 people) and one of the main reasons for this is that Leipzig's citizens can choose which number they ring for assistance. There are two choices: 112, which should be used for life-threatening situations; and 0341 19292, which is for medical problems outside of normal surgery hours, e.g. at the weekend and at night - for conditions which are not life-threatening. Many people automatically ring the 112 number – and we are often called out when there is no real emergency.

LZ: How do you deal with the stress of the job? Can you relax after work?
When you start out it can be a problem, but after 20 years it becomes a lot easier, though child fatalities are always difficult. I remember after my son was born – he was only 4 months old – I had a case where a baby had died of sudden infant death syndrome (SIDS): after this I kept having to get up in the night to check on him. The police have a counselling service which helps them to deal with trauma – but we have no such programme. However, we can turn to the Kriseninterventionsteams Leipzig e.V. (KIT Leipzig). This is an invaluable organization that helps people who have been in a crisis. Psycho-social support immediately after a traumatic event can help reduce the acute stress of those affected and should help to avoid complications. They are always seeking donations! (see info box)

LZ: What frustrates you about the job?
A main frustration is dealing with the often restrictive framework of German regulations. The health insurance companies often end up hindering our work. The whole system is incredibly inefficient and complex. Another thing that is frustrating is that the police have to uphold the rights of the criminals, even if it makes it difficult for us to provide treatment in certain situations.

Maeshelle West-Davies

MERYL TANKARD: IF THE GLASS SLIPPER FITS, WEAR IT!

Recently I had the opportunity to ask Meryl Tankard a few questions; which, believe you me, is not an easy task with someone so busy. Among numerous other things, Meryl is currently in Leipzig creating a full length work, Cinderella, for the Leipzig Ballet.
Darwin born, Meryl chose ballet over basket-weaving as an "after school activity," which lead to her studying at the Australian Ballet School and later being part of the Australian Ballet Company itself. Her first piece, Birds Behind Bars, a humorous spoof on feminism, won her a prize which enabled her to take a trip to Europe to learn more about the thriving European dance scene. This, in turn, led her to audition for Pina Bausch; a 3 hour audition that caused Pina to invite her to join her Wuppertaler Tanztheater as a soloist. After a six year stint, she returned to OZ where she continued to flourish and push boundaries.
Her answers to my questions have enticed me and I am very excited about seeing the work!

I am quite fascinated as to why some dancers are happy being dancers, while others move into choreography. What led you to this evolution?
Dancing was never really enough for me! I have always loved creating, making things...anything really, drawing, designing costumes and sets. And I was always aware of the 'big picture', even when I was dancing. I left Pina Bausch because I was homesick and missed the blue sky, but in Australia there really was not much work for me at all, so I had to create my work myself. It started from there.

Since you worked with Pina Bauch I would imagine this had an effect on your work. Perhaps there are elements of her way of working you've kept and others you've rejected. Working with Pina certainly had an effect on me. Once you have worked in such a way it's impossible to go back. I guess what I mean is that you create work with 'real' people with feelings. You don't just create steps and movements. Every movement you make has to have meaning. This involves getting to know the dancers as real people and using their personalities and characters in the work. Everyone is important in the piece. They cannot hide behind the steps! I try to create a new vocabulary for each piece I make, based on who I am working with and where. It's very exciting bringing what is happening around you at the time into the work. For example, there is a 'good fairy' character in my Cinderella and I realise, unconsciously, that I have modeled her on a woman I have seen walking around the streets of Leipzig.

I've heard there is a lot of preparatory work to your choreography. Can you explain your process to me?
I had to be very well organised for Cinderella. I didn't get much time with the dancers, as they were rehearsing a lot for other productions. I also had to make a lot of decisions about editing the music very early on, so I had to have a clear structure before I began working with the dancers. Since Cinderella is a very well-known story, I had to come up with a new and original way to tell the tale. I approached it as if I were planning a film and storyboarded all the scenes before I arrived in Leipzig.

Why did you choose Cinderella and what do you think you have to bring to it?
I didn't really choose this story. I was asked to do it because Leipzig Opera wanted a production for Christmas.
Originally I was a little against the idea, but I must say I love it now. The music is so inspiring and I've decided to make it something that both children and adults will love. It should be a lot of fun for the audience. The music is so rich. It seems simple, but is quite complicated and can be funny, dramatic and tragic all at the same time. I am also very excited about working with the Gewandhaus Orchestra and have had a wonderful time working with the conductor, William Lacey.
Since I am quite used to spending a lot of my time on long trips to and from Australia, I decided to use this experience in Cinderella. The story begins in an airport with Cinderella, and the very 'glamorous!' sisters, travelling to an exotic location for a huge party hosted by a wealthy prince. A lot of the scenes will be in 'hotel rooms' and the garden scene has been influenced by Sydney's beautiful botanical gardens. I would like the audience to feel as if they have also been on big trip!

Have you enjoyed your time in Leipzig? What growth have you noticed in the company since you've been working with them?
I didn't know much about Leipzig before and find it a really charming and curious town. I had no idea it played such an important part in German history and I really like the people here: they are very warm and kind. The streets are always filled with music and I love the markets. A lot of the dancers in the company found the work challenging, but the ones who have trusted me have, I believe, learnt a great deal. I have enjoyed watching the dancers develop, change and become more confident, and I'm really looking forward to seeing them perform in November!

www.meryltankard.com
Cinderella Premiere Sat 5 Nov 7.00
For the rest of the performances check the website
www.oper-leipzig.de

Maeshelle West-Davies


`

OLDER LEIPZIG ZEITGEIST STORIES

ISSUE #24: Rubbish Leipzig

5TH ARGENTINEAN FILM FEXTIVAL IN LEIPZIG

There's a new energy at Leipzig Ballet. It's kinetic and it is being powered by the new choreographer, Mario Schröder.

This year sees the 5th Argentinean Film Festival in Leipzig! Starting on the 23 September and running until 2 October, the festival will showcase around 60 long and short films from Argentina and Latin America. Venues include: Cinémathèque in der NATO, UT Connewitz and the Schauburg. All films will be shown in their original language with either English or German subtitles. In addition to the large number of films on offer, there will also be an extensive programme of lectures and discussions with directors.
The Argentinean Film Festival team are looking forward to welcoming you to this event, and have 3 pairs of vouchers to give away to LZ readers and fans! The vouchers can be used for the film of your choice. Please email us at LZ (info@leipzig-zeitgeist.de) with your name and address and with 'Argentinean Film Festival Give Away' as the subject header by the 16th September. Winning names will be drawn from a hat (or something similar!).
You can find out more about the programme at the festival website:
www.argentinische-filmtage.de

THE BUDDENBROOKS OF LEIPZIG – THE FREGE MERCHANT FAMILY

There's a new energy at Leipzig Ballet. It's kinetic and it is being powered by the new choreographer, Mario Schröder.
A copper engraving of the first Christian Gottlob Frege.
Photo credit: Dr Danny Weber
While Dresden was historically a court city, dominated by the duke and later the king of Saxony, Leipzig was a merchant city where social and cultural life was largely financed and invigorated by the mercantile class, rather than a local monarch or the aristocracy.
This class was itself dominated by powerful merchant families. One of the most important trading clans in 18th and 19th century Leipzig were the Freges. To find out more about this famous Leipzig dynasty I went along to meet the economic historian, Dr. Danny Weber, Head of Archives at the German Academy of Sciences in Halle, whose book, Das Handels- und Bankhaus Frege & Comp. in Leipzig (1739-1816), deals with three generations of the family in 18th and 19th century Leipzig.
"The story of these three Frege patriarchs, all called Christian Gottlob Frege, is in many ways similar to the merchant family at the centre of Thomas Mann's novel Buddenbrooks", Weber tells me.
"The first Frege came from nowhere to set up the business, the second Frege worked hard to maintain and expand the company, while the third Frege, born into luxury and immense wealth, took his foot off the gas and the company sank in international importance, if still remaining central to the city of Leipzig". The first Christian Gottlob Frege (1715-1781) was the son of a country vicar who came to Leipzig to start an apprenticeship as a merchant. He later received a loan to set up his own currency exchange business. The Leipzig Trade Fair was an important European-wide mercantile connecting point and, at a time when, in just the German-speaking world, there existed a vast multiplicity of currencies, a currency exchange business could prove lucrative. Frege re-invested his earnings in a variety of portfolios including mining, while the linen and flax trade became his prime business. "The first Frege was quite unusual in that he ambitiously traded directly with partners across the Atlantic in Cuba, Columbia, Mexico and the USA. He also married well, becoming betrothed to the inheritor of an important Leipzig merchant family", Weber tells me. "The second Frege (1747-1816) was, however, the most important and under him the family business joined the European business elite for a period. He extended the banking business and started lending money to state exchequers. He also bought land in Pennsylvania in the USA for speculative purposes, the size of which was the equivalent of a German Duchy". It is difficult to ascertain exactly how wealthy the second Frege became in modern terms. However, Weber supplies some figures, which may provide an indication. The annual personal (not business) finances of the second Frege was 40,000 Talers at a time when a German Professor earned no more than 1,000 Talers annually. Duke Carl August von Sachsen-Weimar-Eisenach, the financier of Goethe and the head of an important Duchy, had a similar personal income. With the coming of the third generation of Freges the family business sank in importance on a European level. "While the first two generations worked hard to establish and maintain their very existence, the third Christian Gottlob Frege (1778-1855) was born into great luxury and did not have this necessity. For example the first two Freges married strategically, within merchant circles. The third didn't bother with this". The family remained important within the Leipzig business and banking community until 1946 when their property and wealth was collectivised and they fled to West Germany.
So, why exactly were the Freges important for Leipzig during the 18th and 19th century? "Well, on a very practical level they saved the city financially on a number of occasions by giving the city loans. They were local patriots and saw this as their duty. They also set up philanthropic enterprises to help alleviate poverty, while in addition they greatly supported the local cultural scene by purchasing numerous works of art and engaged many artists". There are also numerous traces of the Frege family that are still to be seen in contemporary Leipzig, including the partly rococo (and wonderfully yellow) Frege town house opposite the Museum der Bildenden Künste, as well a stately home, the Rittergut Altnaundorf. The second Frege was also heavily involved in the mid-18th century restoration of the Nikolikirche to its present state, marked by a serene whiteness.
Weber also points out an interesting contrast between a family firm like that of the historical Freges and present day public limited companies that answer to shareholders. "While the Freges were undoubtedly patriarchs and authoritarian at times, they were also – again similar to Mann's Buddenbrooks family - very consciously rooted in their local area, did not engage in 'lazy business', often showed great moral integrity and took pride in looking after their employees. Family companies really did, in many ways, engage in a more responsible type of capitalism then, unlike the often blinkered, wholly profit-driven public limited companies of today".

Fergal Lenehan
ISSUE #23: Family Friendly Leipzig

TOUCH RUGBY OK IN LEIPZIG

There's a new energy at Leipzig Ballet. It's kinetic and it is being powered by the new choreographer, Mario Schröder.
Leipzig's OK Touch Rugby team in Berlin
Photo credit: OK Touch Rugby Club
Touch rugby may be the safer, social alternative to rugby, but in Leipzig they breed touch players tough.
Rain, shine, or snow the players of what is locally known as Ohne Kontakt (OK) Rugby are out there on the field all year round doing their thing. 'Their thing' is a simplified version of rugby, where the highly physical tackling is replaced by players simply touching their opponents. Scrums, rucks, mauls and line-outs also have no place in touch rugby, meaning the chance of injury is greatly reduced – but not the fun factor.
In Leipzig, the three who originally started tossing the odd-shaped ball around in a park have multiplied to 35 club members. These guys and girls can now be found on a Tuesday evening from 7 pm at the Neue Linie sports grounds in Connewitz. James Duffy, an Irish guy who wishes to remain fairly anonymous, coaches the mixed-gender group who play what he refers to as a gentleman-like game. James, who grew up with the game, has been involved with rugby in Leipzig for 16 years. In the here and now though, the appeal and focus is very much social; touch games come with a BBQ in the summer and there's none of the macho bit you tend to get with rugby in Germany.
With around half a dozen ex-pats, German is the common language of Leipzig's touch players. This is in contrast to Berlin where the ex-pats dominate the touch scene. As neighbours, the twain do, however, meet – and relatively often. Among Germany's other touch towns are Cologne, Munich, Heidelberg and Frankfurt.
James would like to get the ball that bounces funny into as many hands as possible. Over the last seven years he's had over 120 people try out, and 2011 is a big year for the game from which touch has evolved. The 2011 Rugby World Cup will be held in New Zealand (go the All Blacks!!) from 9 September – 23 October, and James definitely has the competition on his radar – watch this space for local celebrations.
If you're aged 16 you're welcome to give touch a go in Leipzig (there's no upper age limit!). For just €8.50 per month (€6.50 if you're a student) playing touch is a good way to make connections socially, get hold of a smart rugby jersey, and enjoy the thrill of just running with the ball!

Get in touch!
To get in touch with Touch Rugby in Leipzig go to: www.okrugby-leipzig.blogspot.com

Kim Rupp-Gregory

MUTTERZENTREN – WELCOME TO THE PUBLIC SITTING ROOM

There's a new energy at Leipzig Ballet. It's kinetic and it is being powered by the new choreographer, Mario Schröder.
The Plagwitz Mutterzentrum provides a backyard for those who don't have their own
Photo credit: Alison Wright
Mothers' Centres (Mutterzentren) became established formally across Germany in 1988 after the demonstrated worth of their previous incarnation as "The Friends and Supporters of Mothers' Centres", a co-operative interested in providing support and encouragement for families. Today, there are over 400 centres across the country. Continued demand has led to growth in the provision of services and support for those engaged in child raising, as well as the promotion of a more inclusive society in general. Leipzig has four Mutterzentren, located in Grünau, Plagwitz, Paunsdorf and Thekla.
Leipzig's Mutterzentren seek to support families through a practical, communal model. The centres are designed to provide a welcoming and open meeting place for parents, carers, and those interested in investing in the wellbeing of families. The buildings resemble the layout of a home, with a comfortable living area, open kitchen, quiet rooms, and child-friendly outdoor areas. Dorothee Reimann, one of the two co-ordinators of the centre, describes the space as promoting "living together, in a community." The goal is to replicate a family atmosphere, across both generations and cultures.
Most centres are open for 28 hours a week, suited to the requirements of parents and carers. Visiting the centre is free with no appointment necessary. Although aimed especially at the 0-3 age-group, where the need for pre-childcare support is greatest, a range of courses and activities are also offered for older children. The centres are envisaged as accessible and easy points of contact for adults seeking professional advice. Referral to specialised assistance is mediated as is required. Additionally, experts and professionals visit the centre according to a set timetable. Seminars and workshops are offered for a range of needs and interests, including breastfeeding support from lactation consultants, child raising strategies, returning to work issues, parental rights and service provision, pre-birth classes, post-birth exercise and relaxation courses.
The Plagwitz centre encourages parents and carers to come and participate in a community environment. Baby massage and yoga for mother-and-child are offered weekly. The nature of parenting small children is exhausting, and the Mutterzentren recognise this, offering massage for parents, a dance group, special breakfasts, Spanish lessons, and a discussion group on Homeopathy. Antje Al Abbadi, one of the mothers involved in the Plagwitz centre, put it this way: "Parents also need to be nurtured and cared for – not just their children." A library with resources and reading for parents is available, along with a children's clothing exchange. Lunch can be pre-ordered and eaten, and the kitchen facilities are accessible to all. The goal of the centre is to care for the whole family, with an inclusive understanding of the range of family types within society.
One of the possible barriers to seeking support and entering into a new community is language. One goal of the Plagwitz centre is to overcome this and other barriers. Several playgroups have been set up with an intentional mix of languages. This diversity of cultural backgrounds is recognised as being valuable, and the Intercultural Meeting initiated by Antje Al Abbadi and Stefanie Ackermann was shortlisted for one of the city's 2010 Family Friendly Prizes. These gatherings started with breakfasts and the singing of songs in a variety of languages, and simply grew from there. The group is currently run by Stefanie Ackermann and Franziska El Makhloufi. The international playgroup is playfully called Coffee Clash, with more coffee than cultural clashes. Playgroups in English and Spanish also meet weekly. Diversity is recognised, and native languages do not limit but rather enrich the Plagwitz centre experience.
One current project on the horizon is the expansion of the kindergarten attached to the centre in Plagwitz. Construction is underway to enable a projected doubling of the current kindergarten places available from 40 to 80. Some children involved in the Mutterzentrum do go on to the kindergarten, "but unfortunately, not all have been able to, due to the shortage of places" says Antje Al Abbadi. "It is a wonderful transition to go from the centre to the associated kindergarten." The kindergarten extension at Plagwitz is due to open in November 2011. The centre in Paunsdorf also has a kindergarten on site. All of the Mutterzentren, however, offer assistance in arranging places with Tagesmütter (nannies).
As with any community based organisation, the Mutterzentren have their challenges. Dorothee Reimann explains "There are so many great ideas which we could do. It is difficult to find ways to implement them all, whether due to a need for more people or funding. We also try to articulate just how important this work is, because the potential is boundless if more people become informed of the possibilities!" The centre has a mixture of paid and voluntary staff, who work very hard to keep as many options open as possible for those who walk in. Antja Al Abbadi is now working for the Mutterzentrum e.V after having discovered herself the value of the support provided. She speaks for many when recounting her own experience: "The burden is lighter when you are in a community environment and no longer alone."

Rachael Cugston
ISSUE #22: Leipzig's Energy Scene

THERE'S A NEW ENERGY AT LEIPZIG BALLET. IT'S KINETIC AND IT IS BEING POWERED BY THE NEW CHOREOGRAPHER, MARIO SCHRÖDER.

There's a new energy at Leipzig Ballet. It's kinetic and it is being powered by the new choreographer, Mario Schröder.
Frederica Vincifori (IT) and Tomás Ottych (CZ) in Mario Schröder's "Pour un clin d'oeil"
Photo credit: Maeshelle West-Davies
There's a feeling of accessibility as evidenced by continuously sold out performances. It all started last fall with "Warm Up." I had heard there was a new choreographer, so I googled him before I decided whether or not to participate. I liked what I found on you tube. It was modern, not at all what I expected to find. I went gladly and left there feeling good.
I was touched to see Mario Schröder moved to tears when he took the stage and said how happy he was to be returning to Leipzig. He wasn't born here….or perhaps he was. He started dancing with Leipzig Ballet in 1983. He was here to experience the change when Uwe Scholz became the choreographer.
Uwe Scholz studied the piano, the violin, the guitar and singing, as well as dance at Darmstadt Conservatory. He had planned to fulfill his childhood dream of becoming a conductor, but life took an unexpected turn when John Cranko's muse, the Brazilian ballerina Marcia Haydée, invited the shy seventeen-year-old to choreograph works for the company shortly after becoming the artistic director of Stuttgart. In 1980, two years later, he abandoned dance to become the troupe's first resident choreographer since Cranko. Cranko had instinctively liked Scholz when at the age of 13 he came to audition for the ballet school. A month after that Cranko died.
When Scholz was 18 he went to New York for 5 months. This is where he saw the choreography of George Balanchine. Balanchine had specific requirements of his dancers. They needed to be thin, long legged and emotionless in their movement. He felt his unembellished choreography should show what he wanted to say. Scholz found his work a bit detached, but was fascinated by its clear structure.
"It seemed as if he was working with a very sharp knife," Scholz said. "He knew exactly when and where to cut, and everything he created is marked by an incredible musicality. The greatest compliment anyone can pay me is to compare my work to his and Cranko's, for they are the undisputed masters of the twentieth century. I would happily like to be considered as something of Cranko, plus a little of Balanchine, shaken up well and spat out a quarter of a century later!"
Uwe Scholz, who died in 2004 at the age of 46, came to Leipzig in 1991. This was a time of political turmoil. He liked that Leipzig needed to be rebuilt. It was a chance for him to start from scratch. Under his direction, the Leipzig Ballet awoke from its slumber and became the talk of the ballet world with people coming from all over Europe to see its performances. Besides it was the perfect place to express both his love of music and his musicality. "The history of Leipzig, Wagner's birthplace, is magical", said Scholz. "Many parts of the old city, including the Jewish quarter, have been restored, and you are surrounded by the atmosphere of the past, by the ghosts of Schumann and Mendelssohn."
Like Scholz, music also plays a key role in Mario Schröder's work. In "Chaplin" he uses songs written by Charlie Chaplin himself as well as other 20th century composers, namely British Benjamin Britten, and American Samuel Barber: all of whom had work that was either written for film or later adapted for film. He also completes the Leipzig connection by including music by Richard Wagner. He wanted to do a piece on Chaplin because indirectly he is the reason he is a choreographer. Not being very athletic when he was young, Schröder's mom asked if he wanted to take part in a dance class. When he asked what dance was, she replied, "You know, like Charlie Chaplin." That sounded like fun!
In "Chaplin", Schröder looks at the man behind the clown. He chronicles the challenges Chaplin faced when standing up for what he believed in and how the political climate at the time turned conservative America against him. A far cry from the ridiculous little swaggering man with the hat and cane, he shows Chaplin the martyr.
"Carmina Burana/A Dharma at Big Sur" is a monumental work of Schröder's musicality and artistic thinking. John Adams' A Dharma at Big Sur was originally written for the opening of the Los Angeles Walt Disney Concert Hall and is Adams' response to the landscape of the Pacific Coast with its contrasting of beach and sheer dropping cliffs. Schröder's choreography rolls and flows like the tides, exploring where life's waves might take us while the sound of the electric violin hauntingly ebbs in and out.
Carmina Burana unites the orchestra, choir, children's choir, set and dance in successful co-existence. Again Schröder uses music that has been made familiar through its use in film, but he brings it back to the way Carl Orff originally intended, choreographed and presented in the theatre. The choreography is a lively mix of old master and modernity much like the marriage of the old and new in Orff's 1935 work where  he set 13th century poems about the human condition to deceptively simple rhythms. In it we see the diversity of human nature; playfulness, eroticism, power, love, hate, betrayal.
I'm reminded of another quote from Uwe Scholz. "It's important for my dancers to have the experience of working with others, for it will also affect their interpretation of my ballets." Recently Schröder invited two guest choreographers to help him open his first "InterShop". I know the dancers really found the experience rewarding and I'm sure he did it partly for them, but I feel like Schröder was doing something for Leipzig as well.
The concept is based on the old shops in the GDR that had West goods. He remembers them as being special. "The word, "Intershop" immediately brings back colors and smells. These are wonderful memories," he says. Only 250 people can watch at one time. Because the audience is on stage with the dancers, it feels intimate….like we are in the shop. On special offer is choreography from International choreographers with unique voices and ways of working. For the first one he invited Mauro Astolfi (Rome) and Alex Ketley (San Francisco). The works are so different and exciting. I was very happy to be a shopper.
Schröder's use of music and biography is perhaps something else he took with him from working with Scholz whose work was never abstract. In an interview conducted by Patricia Boccadoro in 2000 he said, "Right now I'm working on Bruckner's Eighth Symphony, to be premiered in Leipzig on December 17th, so I'm coloured by his life. I live, think, and breathe his music."
In Schröder's "Jim Morrison" he looks at the man in relation to his music, but also his poetry. Who is this creature dubbed "The Lizzard Man" by the press? Like in "Chaplin" we experience events in Morrison's life.
What I see that is very unique to Mario Schröder is his sense of community. Like in InterShop I feel he is doing lots to involve us. Each performance has a "werkstatt" before the premiere where anyone can come free of charge and hear from the people behind the scenes. It could be anyone from Schröder himself to the costume designers. Sometimes there's even a little sample of the performance. The "Jim Morrison" werkstatt is Monday 2 May at 5.30. In conjunction with this piece there is also a showing of Oliver Stone's film "The Doors" at Passage Kino on Sun 5 May at 11.30.
I am very interested in seeing "Lizzard Kids" on Thursday 7 July. This is a performance resulting from project with local school kids being choreographed by Silvana Schröder. Like her brother, she started at the Palucca Schule in Dresden and danced under Uwe Scholtz at the Leipzig Ballet. She started choreographing ballet in 2003 and has since expanded her choreographic activities to working in Opera, Musicals and Youth projects.
In this particular project she is working with kids to explore the light and dark sides of fame. How do you find yourself in the uncertainty and chaos of everyday life? Through movement they can learn how to be happy with themselves and accept others while increasing their body awareness, experience news forms of expression and stimulate their imaginations.

May
2. Jim Morrison Werkstatt
13. Jim Morrison Premiere
19./21./25. Jim Morrison
26./28. InterShop
June
2./11. Die Große Messe from Uwe Scholtz
16./24. Jim Morrison
26./27. Carmina Burana/ A Dharma at Big Sur
July
2. InterShop
7. Lizzard Kids
www.oper-leipzig.de

Maeshelle West-Davies

IMPRESSIONS FROM THE LEIPZIG BOOK FAIR 2011

Impressions from the Leipzig Book Fair 2011
The Book Fair at Leipzig's Neue Messe
Photo credit: Rebecca Allsopp
Between March 17 and March 20, the halls of the Leipziger Messe teemed with people and books as 163,000 visitors descended the Leipzig Book Fair to peruse over 2,000 exhibition stands featuring new releases from large and small publishers based throughout Germany and 35 other countries.
On the afternoon of March 18, I was one of those visitors. It was my first time attending, and not knowing what to expect (other than crowds and books), I had hoped for an opportunity to preview a few new titles in English. Penguin UK had a large exhibition stand featuring both new releases and classics, and the U.S. Consulate presented a rather strange assortment of books donated by various U.S. publishers (and a cardboard cut-out of Barack Obama, but I won't get into that), but I was relatively disappointed in the selection of English titles. This disappointment was soon set aside as I wandered through the mazes of exhibition stalls and took in the crowds of happy book-loving visitors, and the diversity of books featured and publishers represented.
The following scenes stand out in my memory: Poetry readings in Serbian and German, teenagers and teenagers-at-heart dressed in elaborate costumes depicting their favorite comic book and Manga characters, rows of mini television and radio studios where passersby could stop to watch live tapings of author interviews and book readings, and crowds gathering as school children read from their own creations while their illustrations, done in a print-making workshop onsite, were projected onto a screen behind them. These events within the event are representative of what the Leipzig Book Fair has become over the past twenty years.
The Leipzig Book Fair is the second largest book fair in Germany and it is heavily attended by the general public. In fact, only about 36% of the visitors are trade visitors, meaning publishers, booksellers, librarians and teachers. The rest are simply people who love books. This large representation by the average reader is due in no small part to Leipzig Liest (Leipzig Reads), the literary festival that runs alongside the fair and includes author readings at the fair halls and at various locations throughout the city.
Leipzig Liest, which celebrated its 20th birthday this year, began in part to give the Leipzig fair a way to distinguish itself from the larger and more internationally recognized fair in Frankfurt, which also happens to be the largest book fair in the world. The two cities have long been competing for status of Germany's "Book City," with Leipzig having taken over that role in the 17th century after religious censorship hampered the Frankfurt publishing industry. Frankfurt grew again as the publishing center of West Germany after 1949, although Leipzig remained important for the GDR. After reunification, Germany was home to two major book fairs, and in order to maintain relevance in the shadow of Frankfurt, the Leipzig Fair had to find a niche market. Two new missions arose: first, to be a place to connect readers with authors, in the form of Leipzig Liest, and second, to feature and promote the literature of Central and Eastern Europe. The result is that Leipzig is now home to the largest literary festival in Europe and continues to serve as an important platform for promoting the literature of Central and Eastern Europe.
Serbia was this year's country of focus, and events included panel discussions on the status of literary culture and the publishing industry in Serbia and readings by 40 Serbian authors. The goal of the country of focus program is to introduce German readers to literature from the guest country. In preparation for this year's Book Fair, some 30 Serbian books were translated into German.
Another feature of the Central and Eastern Europe program is the international "Kleine Sprachen - große Literaturen" (minor languages - major literature) series, which began in 2003. Authors from Romania, Hungary, Serbia, Malta, Croatia, Greece, Estonia, Luxemburg, Poland, Ireland and the Ukraine presented their work at this forum. English and French represent the largest share of translation into German, and it was heartening to see a space consciously being made for those whose work is popular and well-received in their own countries but who have yet to reach an international audience.
What I found most fascinating about the fair was the incongruous mix of high literary culture, bibliophilia in the art books and antiquarian sections, forward-looking publishers with their eBook and print-on-demand exhibits, youthful liveliness in the children's section, and pure fun in the comic and manga section. The renowned librarian S.R. Ranganathan is famous (within certain circles) for his five laws of library science, the second and third of which are "every person his or her book, and every book its reader." This could be the theme of Leipzig Book Fair.
Rebecca Allsopp
ISSUE #21: Germany's Political System

THE TRADITION OF POLITICAL SATIRE – POLITICAL CABARET IN LEIPZIG

The Tradition of political satire – political cabaret in Leipzig
Just follow the arrow.
Photo credit: Christian Lehmann-Eschenhorn
With the Leipziger Pfeffermühle, Academixer, Leipziger Funzel, Leipziger Central Kabarett, Kabarett SanftWut and Leipziger Brettl the density of political cabaret in Leipzig is high. The city is even considered one of the capitals of political satire In Germany.
Leipzig's longstanding and lively tradition of cabaret originated in the former GDR and continues today. Located mostly in the inner-city, at least six different venues offer programs of political satire. Somewhere in-between being socio-critical and comically entertaining, they confront the current political landscape, social nuisances, interpersonal interaction and common stereotypes with a pinch of sarcasm, irony, and satire. There are also, as a local speciality, shows in Saxon dialects with titles like, for example, "Guchn tidschn" (to dunk a piece of cake into coffee), which "are perfectly understandable for tourists and foreigners to this region despite the dialect" as the homepage of the Leipziger Brettl feels compelled to say.
The city's tradition of cabaret reaches back to the 1920/30s and was revived when the Leipziger Pfeffermühle was established in 1954. The Academixer was formed in 1966 by a group of students linked to the university – as the name still suggests. Over the years other ensembles have followed.
In the GDR, cabaret was considered "a weapon of propaganda" during the cold war by the ruling SED party. They ordered satirists to promote political ideas and the advantages of the GDR, while so called "Westnummern", which criticised the western world, had to be included. Nevertheless the authority maintained a distrust of the art of satire, and every cabaret program had to be reviewed beforehand by the cultural commission. As a result, scenes or even whole shows were censored and companies were monitored by the Stasi (the state security service). Despite this, political cabaret found its own way to shine a light on the existing political and social conditions in the GDR and to pick up on public discontent. Since criticism could not be expressed in a straightforward manner, cabaret had to walk a fine line, relying upon the ability and willingness of the audience to read between the lines.
Today's cabaret scene in Leipzig seems to be as lively as ever. Surrounded by mostly elderly couples, I watch "Da capo", a mixture of the latest highlights at Leipziger Pfeffermühle. In monologs, dialogs, and songs the two cabaret artists address amongst other things, the rigours of the national health insurance, bureaucracy and economic crime; each sketch held together by live jazz. The artists know their craft; their timing is perfect, they know how to deliver a punch line, and I especially enjoy their wordplay very much. However, I find the topics and statements relatively lame. I seem to have heard all this before; nothing strikes me as apt or fresh, let alone provocative. And even though one needs a slight idea of the current political landscape to understand, there are not many subtle nuances. Afterwards I ask the couple to my right if they think the art form of political satire in cabaret has lost its edge? "I think cabaret still is entertaining, it reflects upon today's society, it verbalises how the people feel about politics", the man disagrees. And his wife adds, "It's good to laugh about things, which I am in fact angry about." As it turns out they have been going to cabarets quite regularly over the years and as they originate from Leipzig also saw shows before reunification. So I ask how cabaret today differs to that in the former GDR. "Indeed, it was different", the man says, "Jokes and critical comments were much more intertwined within the text. You had to look out for the hidden meaning otherwise you would miss it." Which, back then, he sometimes did, he admits with a laugh. Just like this couple, several others in the audience also enjoy themselves very much. One woman even screams with laughter. Maybe this is just not my cup of tea. But, I would encourage you to find out if it is yours! There is lots of political satire here and certainly many cabaret venues to choose from.

For more information: www.leipzig-sachsen.de/leipzig/kabarett.htm which has links to all of Leipzig's cabaret venues.
Anne Berger

APOCALYPSE NOW IN IRELAND?

Apocalypse now in Ireland
The root of the problem: a house in the rain in county Sligo.
Photo credit: Kirsti Lenehan
At the end of 2010 Ireland dominated the headlines throughout Europe as the EU and the IMF decided upon a 'bailout' to restore financial stability to the country after the nationalisation of most of the Irish banks.
This 'bailout' was actually 85 billion euros in loans that has to be paid back with an interest rate of 5.83%. 17.5 billion euros of this figure was also Irish money, which the Irish state had borrowed from itself, or, more exactly, from a state pension fund that had been set aside and was to remain untouched until the 2020s. How did it come that the former 'Celtic Tiger', the pin-up boy of neo-liberal, low-corporation tax economists all over the world, was now a diseased, stray cat needing help from the neighbouring vet?
The origins of the 'Celtic Tiger' economy were many, but chief among them was a massive property bubble fuelled by Irish banks that availed themselves of cheap capital acquired, often, from German financial institutions. The Irish banks lent vast amounts of money to property developers so that they could build over-priced housing throughout the island and abroad. Ireland does not have a culture of renting and this massively over-valued housing was in turn purchased by the average Irish citizen, who jumped eagerly into extensive mortgage debt, indeed often buying more than one property and taking on multiple mortgages. When the property bubble burst, the immense ripple effect was felt throughout Irish society. There exist an estimated 350,000 empty houses throughout the country today, a large amount of which are now owned by the banks, which, of course, since October 2008, are largely state-owned. The, then, leading government party Fianna Fáil, purveyors of crass neo-liberal economics since the late 1990s, retained close links to the new property development and banking elites. The fact that they would come to the rescue of their friends in need was probably never in doubt. This was confirmed when the government decided that the state would take on the debts of the banks in September 2008. Thus, the shady actions of these political, banking and 'entrepreneurial' elites have probably financially enslaved the state for the foreseeable future. Yet, everyone in Ireland has to pay for their actions, including the most vulnerable. In the 'austerity plan', which the Fianna Fáil led government produced at the end of 2010, extensive cuts were made to social welfare, child benefit and the minimum wage. After Christmas, Bertie Ahern (prime minister of Ireland from 1997 to 2008 and a backbencher since then as he was forced to resign as Fianna Fáil leader due to controversy surrounding his personal finances) announced his imminent retirement – albeit a retirement with a cumulative pension of an estimated 135,000 euros a year as Irish politicians are among the best paid in the world. How has the common Irish person faired in the past two years and what does the future hold for him or her?
Tom Foley was laid off from his job as construction manager in the south west of Ireland over a year ago. Initially he received some short-term contract work with another construction company, but since then job opportunities have dried up. "For every ten jobs I apply for, I might hear back from one. And it is always a negative reply." Tom is also one of the many unfortunate people who took advantage of the generosity of banks during the 'Celtic Tiger', and is now suffering because of it. "I bought an over-priced house a couple of years ago, and am now trying to pay a mortgage without anything coming in." His options are limited. "I wanted to start my own construction company but the banks have no money. I considered going back to college to learn a new skill but fees have gone up, and I can't afford that along with a mortgage. I am trying to sell my house at the moment, but only one couple have looked at it in the last year." As these options are no longer viable, Tom is now faced with the only one that awaits a lot of Irish people in the current climate: emigration. The Central Statistics Office have released figures that show an increase of 81% in the levels of emigration between 2006 to 2010, bringing it to an intensity not seen since the bleak decade of the 1980s. Tom is looking for a new future in Canada. "I am moving out of necessity. Of course I would prefer to stay in Ireland with my friends and family, but there is no hope here. I am being forced out." It is expected that 120,000 people will join Tom in the upcoming 12 months as they seek a new life abroad.

Apocalypse now in Ireland
Closing Down; a closed up shop in county Cork is just one of many businesses suffering.
Photo credit: Cathal Sheahan
The public sector was a source of derision for many of the 'high-fliers' during the 'Celtic Tiger' period. Property developers, tradesmen and auctioneers earned vast amounts and seemed to almost laugh at those who were in more steady, low-paid jobs in the public sector. A member of the Irish police force based in the south of the country believes there is now an anti-public sector bias in the Irish media and society at the moment. "The media presume that our salaries were grossly inflated during the 'Celtic Tiger' period. But we took severe cuts in the last two budgets. The government and media would have the public sector working for nothing if they could." Our interviewee is not surprised when I mention that the Financial Times recently ranked Brian Lenihan the worst European Finance Minister. "That was justified. There was no financial regulation. They were supposed to be running the country, instead they ruined it."
Fergal McDonogh is managing director of Chase.ie, a recruitment agency in the south west of Ireland dealing with jobs in IT, Finance, HR and Administration. His business has seen a dramatic decline in job placements over the past year. "There are no new jobs being created. Positions we are dealing with now are primarily on a short-term replacement basis only." Fergal believes that this problem will increase as major multi-national companies such as Dell, Global, Compass, and Motorola have begun relocating their factories and businesses to cheaper alternatives in Eastern Europe.
In spite of all the doom and gloom surrounding the economic collapse, some people have weathered the storm so far. Martin Connor, owner of a construction company, made the wise decision not to gamble throughout the 'Celtic Tiger' period. Instead of following the lead of many other construction companies of the time, who developed and invested in multiple properties, Martin decided to continue his business in the usual manner. "We just built the odd extension and house before and during the Celtic Tiger period, and have continued to do so after that. Nothing has changed much for us. I suppose we took the safe option." Ironically, though a builder himself, Martin is incapable of getting a mortgage at the moment due to the newfound strict regulations of the banks.
John Sheahan, a qualified Graphic Designer, was laid off from his job two years ago. After months of searching for a new job in an ever-decreasing employment market, John set up his own web and graphic design company Eggdesign.ie in Macroom, Co. Cork. He has not regretted the move ever since. "I have made more money in my own business over the past year than I ever did working for someone else. The recession has helped me in a way, as what I offer is high quality websites and graphic design, for much less than is currently out there. Value goes a long way in the current climate." Like many others, however, John is fearful of the future economic situation in Ireland, and like many others also, he confirmed that he would not be voting for the current government parties in the general election which took place on 25 February.
Cathal Sheahan is an actor who lives in Dublin.
By Cathal Sheahan / Fergal Lenehan
ISSUE #20: Leipzig's Media Landscape

THE HIP HIT PARADE OF PICADOR LITERARY PROFS

Since its launch at the University of Leipzig in early 2007, The Picador professorship has proven a big hit with both sponsors and participants. Each fast-paced semester brings scores of dazzling, new-generation writers to Mitteldeutschland to serve as professors and mentors – exciting learning and insight into the diverse cultures that employ and enrich the English language.
Picador readings by guest professor-writers are free of charge and open to the public. That's because the program's creators intentionally wish to foster a community-wide experience.
The program owes its existence and enthusiastic reception largely to the American Studies Institute – namely, Prof. Dr. Crister Garrett, PhD and Sebastian M. Herrmann, MA, along with colleagues like Prof. Dr. Anne Koenen (American Literature). Picador's continuation is made possible by sponsors Holtzbrinck publishing and the DAAD German academic exchange service. Not long ago, DAAD renewed its funding into 2014 – with the potential to extend beyond then – to demonstrate its appreciation of the program's quality and outreach.
Read on to learn just who these Picador Professors are – or explore in detail on the American Studies site: http://americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/picador_chair

Picador pioneers and path breakers

As the first holder of this post, Winter 2006-07, Tristan Hughes, writes, " it hasn't escaped my notice that Leipzig produced its first book in 1480, and I'm obviously delighted to be in a city with such a venerable history of the printed word."
A novelist, short story-writer and scholar of American literature – born in Canada, raised in Wales and educated in England – Hughes works, while set in Wales, are a prime example of 'multi-culti' hybridization. No surprise that his talks to Leipzig audiences strike the theme of crossing both societal and linguistic borders. Winner of the Rhys Davies Short Story Award, he's authored three novels: The Tower (2003), Send My Cold Bones Home (2006) and Revenant (2008).

Summer 2007 features British novelist/story-writer, James Hopkin (PhD in Modern Fiction, Universities of York and East Anglia). Before landing in Leipzig, Hopkin has lived in Manchester, Krakow, Berlin, and elsewhere in Europe. His first novel, Winter Under Water (2007), set largely in Poland, garners him the Norwich Prize for Literature. According to The Independent, "few first-time novelists . . . have an ability to conjure language to such magical effects." His "Georgian Trilogy" is subsequently broadcast on BBC Radio.
An innovative sort, Hopkin cleverly arranges a visit by Anglo-Indian-Kenyan writer Priya Basil. She reads with him from her comic novel Ishq and Mushq, then both join in a lively discussion – eruditely led by frequent Picador moderator, MDR journalist Julia Kastein.

Winter 2007-08. New York-based writer John Haskell brings urban finesse to the Picador chair. His credits include a short story collection, I Am Not Jackson Pollock (2003) two novels, and a third mask as a performance artist who once worked with legendary playwright David Mamet. Haskell holds an MFA (Master of Fine Arts) in Creative Writing from Columbia University and studied playwriting at UCLA (University of California, Los Angeles). His work appears in Granta, The Paris Review and Conjunctions. His debut novel, American Purgatorio (2005), is deemed an enthralling pastiche of road movie, detective novel, psycho-thriller and metaphysical quest, followed by his second novel, Out of My Skin (2009).

Summer 2008 brings a lively upbeat of tempo – American pop art chronicler Chuck Klosterman, author of: Fargo Rock City (2001); Sex, Drugs, and Cocoa Puffs (2004); Killing yourself to Live (2006); Chuck Klosterman IV (2007); Downtown Owl: A Novel (2008); and Eating the Dinosaur (2009). His work as a journalist, blogger and cultural critic nets wide praise. As novelist-horror icon Stephen King notes, "Writing about pop culture doesn't get any better than this, or any funnier." Klosterman enchants Leipzig listeners with his incisive observations and personal ease – making it a three-beer night at the Leipzig podium as discussion flows.

Prolific sci-fi author Nancy Kress transports sizzle and suspense to a chilly Winter 2008. Her output – over a dozen science fiction/fantasy novels, 60-plus short stories and three books about writing – has won her major awards in her genre and translation into 15 languages. Her 2008 Dogs fictionalizes the dangers of terrorism and biological weapons. Her most recent novel is Steal Across the Sky (2009). Called "devilishly inventive," by CNN, "her characters are more than cardboard cut-outs, and they wrestle with important issues – medical and ethical – every step of the way."

Summer 2009. Up-and coming author Catherine Chung brings international élan to the Picador post. A mathematics undergraduate with an MFA from Cornell University (USA), she's taught creative writing in Germany and the United States. Her many fellowships include a stint at the MacDowell Colony (National Endowment for the Arts), as well as a "waiter scholarship" from the Bread Loaf Writers' Conference – yep, she waited on tables for the lunching literati.

Nominated for a Pushcart Prize, she's been published in Quarterly West, Guernica Magazine and The Journal. Her work often centers on themes of resettlement and assimilation, as in her first novel, Forgotten Country, about a Korean family emigrating to America, or her novel-in-progress, Burial. Here in the former East Germany, Chung loves being "where people retained a cultural memory which resonated so well with everything I was thinking about" (Granta, "New Voices" emerging writers series, April 2010).

Winter 2009-10. Not letting up on the intrigue, Picador welcomes American spy novelist Olen Steinhauer. Cited by the New York Times as one of best modern writers in his genre, Steinhauer has seven novels and numerous short stories to his credit. His Liberation Movements (2006) and Victory Square (2007) were short-listed for the Ian Fleming Steel Dagger Award (UK).

While he's in Leipzig, Warner Brothers along with actor George Clooney buy the option to film and star in Steinhauer's 2009 bestseller, The Tourist. The book, published in 20 languages, is part of an espionage-thriller trilogy that touches upon events in a country not unlike post-Cold War Romania (not to be confused with a 2010 film set in Venice and bearing the same title). Quite the feather in Steinhauer's cap and a warm glow for Leipzig students, faculty and Picador audiences who "knew him when," that is, before he achieves international cinematic acclaim.

Background: Holder of a BA in English from the University of Texas/Austin, an MFA (Master of Fine Arts) from Emerson College/Boston, and a Fulbright Fellowship, the Virginia-born Steinhauer has lived in San Francisco, Brooklyn, Romania, Italy and Hungary (Budapest, along with his Rumanian-born wife and daughter). Despite being a dynamite writer, Steinhauer discovers at the Uni Leipzig that his teaching skills need some brushing up. He gladly takes input from his students on how to make great spy novelists like John le Carré and Graham Greene spring to life, and borrows a "group spy novel" classroom exercise from a sage colleague.

Christian Hawkey, Summer 2010, becomes the first poet to hold the Picador chair in Leipzig. A professor of Creative Writing at the fine arts-oriented Pratt Institute of Brooklyn, NY since 2004, Hawkey is widely published in Chicago Review, Denver Quarterly, Best American Poetry, Die Zeit, et al. noted for his fascinating blogosphere dialogues with fellow international artists.

Hawkey tops off his visit with a public reading at the Deutsches Literaturinstitut (sponsored in part by the US Consulate), along with his poet-spouse and frequent translator, Uljana Wolf, whose name means 'liebling' or dearest in Polish. The two of them engage in collaborative wordplay, exposing the hidden time bombs of language, especially when it leaps from the Germanic to full-blast modern English. His passion for mining words for pure sound and feel, as well as meaning, has gained Hawkey a following for his "funny and eerie ... surreal landscapes ... and necessary obliteration of how we expect language to work" (to blend critiques from Boston Review and Publishers Weekly).

... and now, back to the future

Stay tuned to both upcoming issues of "Leipzig Zeitgeist" and the American Studies website for the latest Picador Professorship and readings of those authors' works. Lined up for Late Fall 2010-11 is international poet-playwright, writer-editor, Nathalie Handal.
Nathalie Handal
Picador Guest Professor for Literature
Room 3 5.14 | Phone: (0341) 973 7333
http://americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/handal

Remember, there'll be more

Do yourself a big favor by attending a Picador reading. Check out the American Studies site to learn about the latest "word magician" and explore the program in detail at: http://americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/picador_chair

OR

See also individual sites for the Picador lineup:
Tristan Hughes (Winter 06/07): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/hughes
James Hopkin (Summer 07): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/hopkin
John Haskell (Winter 07/08): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/haskell
Chuck Klosterman (Summer 08): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/klosterman
Nancy Kress (Winter 08/09): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/kress
Catherine Chung (Summer 09): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/chung
Olen Steinhauer (Winter 09/10): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/steinhauer
Christian Hawkey (Summer 10): americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/hawkey
Nathalie Handal: americanstudies.uni-leipzig.de/faculty/handal
Barbara Hobbie, staff writer

INTERNATIONAL VOICES

Leipzig's marvellous microclimate: How long is winter?
Christmas has just been and gone, and Leipzig positively glowed. New Year's Eve arrived, and the magic spell of a new beginning hung over the city. But now it is January; hangover mood, spring still far away. Now, if not already before, there is this question again, nagging and haunting: How long will this winter last?
Easy to answer, meteorologists proclaim: from 1 December to the last day of February. Astronomers say: from midwinter, 21 December, to 21 March; altogether about 90 snowy days. To me, as a former newcomer to Leipzig, such a statement is, at best, misleading.
When I moved from North Rhine-Westphalia's 'Mediterranean climate' to Leipzig's lowlands in 1990, the local winter was a shock. It felt like minus 20 degrees for weeks. People and streets in a permanently frosty state. As often as possible, I pressed myself against the warm tiles of our charcoal stove. There were times where I really felt that I'd fallen into a black and white telly. Was this what they call winter depression?
And today? Today, I am a winter expert. Through my kids, I have rediscovered tobogganing: easy glissades down the "Große Warze"(big wart) in the Clara-Zetkin-Park, enjoyed with mulled wine and hot children's punch at the cosy Glashaus; or racy descents in the small forest of Bienitz near Rückmarsdorf. Dreamy pirouettes while moonlight skating on the frozen pond in the Johannapark or under the roof of the Ice-Arena at the Alte Messe. Leipzig – a winter wonderland!
But of course, Leipzig's winter is affected by climate change, too. There are sometimes roses blooming in November. Winter certainly still baffles us: why is it that when it snows the people who clean the roads are so stunned that chaos rules the streets? Why is it that just when the flu season is upon us we are compelled to stand, packed like sardines, in buses and trams?
Who is the one to snap up all the grit in my DIY-store, of all places?
Yet, all of this is nothing, nothing at all. Because in February there is a happy ending: winter holidays! Relaxed, I take the Fichtenberg Express from Leipzig Central Station to Oberwiesenthal and strap on my skis. The world zooms past like a snowball through space. Time flies by. And then, only three more weeks left until the Leipzig Book Fair. This year's fair, from 17 – 20 March, falls almost exactly on what our calendars deem to be the beginning of spring. Rightly so, because it has always, always been like this: The last snow falls at the Leipzig Book Fair, and the first hint of spring appears. Leipzig's microclimate! To be found nowhere else in the world!
Evelyn ter Vehn
Translation: Karin Lohstraeter
ISSUE #19: Leipzig's Volunteers

CATCHING UP WITH THE SHANDY MANDIES

Catching up with the Shandy Mandies
The Shandy Mandies making music
Photo credit: The Shandy Mandies
I have to be honest folks, when I first heard the name 'Shandy Mandies' without any sort of introduction to the music of the band, my first impression was one of slight scepticism, perhaps it is my lack of knowledge of the British drinking culture, or maybe that it conjures up memories from my childhood, such as that odd girl who sat beside me in Junior High. But then this obscure recollection should make the name that much more memorable, assuming that some of you have come across a Mandy or two of some form over the years! But I digress ... my intention here is not to review a name, but to talk about the newest undertakings of a Leipzig indie-rock band known as the Shandy Mandies.
I met with Oliver Meisel, the lead singer of the band at his usual drinking hole, Killywilly's, for an update on what the band has been up to in the sometimes ruthless and all-consuming world of music. Ironically, the band's name (sorry, I have to address this matter again) is inspired by a beer &lemonade girlie drink known in England as a Shandy and a downer known as Mandrax, which was popular in the 60's and 70's. For about 2 years now the Shandy Mandies have been making music; the band consists of American, Patrick Burkholder, two Germans, Jan-Andreas Helch and Sebastian Költzsch, and Oliver Meisel, a British-German mix. Over the last few months they have been busy producing and releasing their debut record, Pipe Dream Poetry, under their own equally new label Amen.
The band first began playing together in 2008, though each member has played with other bands in the past. Although none of them have a 'traditional or classic musical' upbringing, music has played a central role in all of their lives. They started out by playing covers and when I asked how the process of writing your own lyrics begins, Meisel answered "Over time it's a natural transition, and writing original music and lyrics just happens!" He also confessed to me that he really isn't too sure what else he would do with his free time, if it wasn't for playing music!
Meisel (lead singer) and Burkholder (bass) are the band's primary songwriters, and like all the music we know and love the Shandy Mandies tend to explore many of our favourite topics such as the effects of love, life, drugs and all those things which we mortal, discerning and delicate beings face on a regular basis! According to Meisel, the band has put a lot of effort into making this album happen and in his opinion "What makes the album so great is not that the album is the greatest thing ever recorded, far from it, but rather the fact that the music and the sound on the record is real. We want our music to sound authentic, like real instruments and real playing, unlike a lot of indie bands, which use a lot of loops and electronic, overdone sounds." According to Meisel, the Shandy Mandies style, which he hesitantly answered as he hates to categorize music, could be described as indie-rock with influences from Brit-pop bands from the 60's and 70's, but he emphasizes that many different elements have inspired their music. What they like is to keep things straightforward: indie-rock vocals, bass drums and guitar. The new album is now available in CD and LP formats. But a tip from the band, the best sound comes from the LP. The band members prefer to listen to and buy vinyl, as opposed to CDs, since the guitar, drums and music captured sounds more "alive". When asked to describe the concept of their new record, Meisel, like many artists, was resistant in revealing too much about the songs and their meanings, encouraging the listener to come up with their own interpretation of the lyrics. However, if you listen carefully he explained, you may notice that sounds and lyrics from songs within the album repeat themselves, evoking an element of connection and continuity, which reminds us that things always have a tendency to come around and work out in the end. The first song on the album; Fall into the Ocean is all about letting yourself go, doing your own thing despite what anyone says. Listening to the record myself I was impressed with the authenticity of its sound, as well as the emotion and intensity that comes through and which is then heightened by a little dose of 'Mandy'. Their passion for music and playing is evident.
Outside of the band, each member also manages to work a day job to support themselves and other musical endeavours. The band has also just recently established their own music label, Amen. By having their own label, Meisel says, they have a lot more freedom to do what they want and of course cut out the middle man. This way, they are able to promote their own shows, music and parties and maybe even in the future promote other indie-bands and musicians like themselves. So if you want to groove to some rock in Leipzig, watch out for these four cats and their guitar licks in and around Leipzig. You can get a listing of their live shows online.
Christina Nielsen-Marsh


The 10 Commandments of AMEN

THOU SHALT LOVE MUSIC
THOU SHALT MAKE MUSIC
THOU SHALT REFRAIN FROM PRETENTION AND INAUTHENTICITY
REMEMBER THY TRUTH AND KEEP IT HOLY
HONOUR THY RECORDS
THOU SHALT DETEST OPPORTUNISM
THOU SHALT STEAL NOT FROM YOUR LOCAL RECORD SHOP
THOU SHALT BELIEVE IN THE UNIVERSAL FORCE OF LOVE
THOU SHALT COVET THY BANDS
THOU SHALT LIVE
AMEN.
THE CHURCH OF YOUR CHOICE: AMEN

GONE TO THE DOGS

The American Field Service
How could you resist!
Photo credit: Christina Nielsen-Marsh
The phrase 'gone to the dogs' in British English, roughly translates as – someone or something that has gone badly wrong and lost all the good things he/she, or it, might have once had. Speaking to Mr Michael Sperlich, head of Leipzig's Tierheim (animal home), you quickly get the picture that the state of the city's (and Germany's) Tierschutzverein (Society for the Protection of Animals) has perhaps never been in a particularly good position; that it can't have 'gone to the dogs' so to speak. Coming from the UK, where the RSPCA (The Royal Society for the Protection of Animals) is high on the list of most-popular charities, this is surprising to hear. After all, everyone likes to dip their hands into their pockets to help the poor homeless doggies and kitties – don't they? Apparently not. Not here in Leipzig, anyway, according to Mr Sperlich.
I met up with Michael Sperlich at Leipzig's main, and soon to be only, animal home, to find out how this particular 'charity' is doing given the economic climate. Leipzig's animal home currently has two locations –the main (and still under construction) site in Breitenfeld in the north of the city (housing dogs, cats and birds), and another in Schkeuditz (housing cats, birds, exotic creatures and smaller pets, e.g. guinea pigs, hamsters etc.). By the end of the year, however, all the animals will be housed in Breitenfeld – a large, modern-looking and impressive site. In fact, modern-looking is pretty accurate; constructed between 2000 and 2010 it is the biggest and most modern animal home in Saxony. 'Unfortunately,' sighed Mr Sperlich, heavily.
The reasons for animals ending up in animal homes in Leipzig are the same as those anywhere: neglect, poverty, cruelty, death of owner. "Ninety percent of the animals we rescue are here for these reasons," Mr Sperlich explained, "There is high unemployment in Leipzig, and so the animals are mostly with us because their owners have social problems." Occasionally there is a happy ending – sometimes pets get lost and are reunited with their owners within hours. But, for the most part, the Leipzig animal home handles around 1700 – 1900 animals a year that need to find new, loving owners, willing to give them another chance in life.
And, like any charity, this costs money. The animal home needs around €600,000 a year to cover all its costs (around €100,000 of that is vet's fees). "So far, since 1992, we have managed to reach this figure," Mr Sperlich acknowledged. 45% of the money comes from the city, and 55% needs to be found – mostly through donations, or from fundraising activities by the Society (e.g. membership fees, events), but a considerable amount also comes from wills. The buildings and the land belong to the City of Leipzig and are not part of the animal home's assets. Mr Sperlich, however, could well be considered a very valuable asset. Though he doesn't give the impression of being a hard-headed business man, his background is in the dog-eat-dog world of commerce. Five years ago, he made the decision to leave his successful (and well-paying) career, to run the animal home. "It's my mid-life crisis," he grinned. His decision, however, also underlines another point that he was keen to get across in our interview. "In order to survive, charities, like ours, need to be run as efficiently as a business. The interests of the animal home need to be addressed like any other business, if we are to survive. Crying over the 'poor little animals' will change nothing. Competing against all the other 'needy' sectors of society is the hard reality." Though obviously a lover of animals, and passionate about supporting their cause, Mr Sperlich also fundamentally believes that being 'passionate' is not really enough. "We need more professionals in the charity sector - people who understand tax, the law and business."
The lack of a lobby providing homeless animals with a voice is part of the problem, Sperlich conceded, especially here. "Regional businesses and politicians are not interested in the animal world. With all the social problems we have here, donating to animals is never considered."
Despite the grim words about the state of financial and political support, there is, happily, a lot of practical support out there in the community. The animal home has a core of volunteers who give up their time to come and walk, clean out and care for their furry friends. Trained full-time and part-time staff are also on hand to provide the crucial backbone upon which Mr Sperlich depends. "The volunteers tend to be older, and it can be hard to find people who will stick with us for years. Younger people often want 'projects' of some kind to complete, rather than being interested in helping on a long-term basis."
As I wandered around the site in Breitenfeld, I couldn't help but be impressed by the facilities and spacious grounds. The impression was not of a place desperate for money – but looks can be deceiving, and at the end of the day a cold, hard concrete cage, is a cold, hard concrete cage, not somewhere you would want to spend any time, with or without a furry coat. The animal home is, naturally, always happy to receive more help, whether it's helping hands, pet food supplies, or, your friend and mine – cold, hard cash. And if you're looking for a companion to make your life in Leipzig complete, Mr Sperlich and I have a request - please could you make your first stop Breitenfeld?
Christina Nielsen-Marsh
Tierheim Leipzig
Gustaf-Adolf-Allee 35, 04158 Leipzig-Breitenfeld
Tel.: 0341 9117154 Fax : 0341 4622903
E-Mail: info@tierheim.de 
Website: http://www.tierheim-leipzig.de/
Visitor opening hours: Wed – Sun, 14:00 – 17:00; Mon, Tues and holidays the animal home is closed.

THE AMERICAN FIELD SERVICE

The American Field Service
Two faces of AFS, Fritz Berneiser and Asagi Kawashima.
Photo credit: Kim Rupp-Gregory
The entire school lined up in order of height, bright and early, at 8 am to sing the national hymn is an enduring image Fritz Berneiser has of his time as an AFS (American Field Service) exchange student in Thailand. A desire to give back to the AFS organisation that has given him such a lot motivates his work today as an unpaid committee coordinator in Leipzig.

The balance sheet is looking healthy when it comes to Fritz' involvement with the organisation that is a leader in international exchange. Bitten by the AFS bug as a high school student in Thailand, he then took the opportunity to take part in the organisation's relatively new civil service programme. This saw him resident in Japan's rather hierarchical Tokyo AFS office in 2007. While getting to grips with another culture and language, he particularly enjoyed establishing a comprehensive German language programme there.

It is not just memories of Japan that remain, but a physical presence in the form of the young Japanese lady, Asagi Kawashima, who is now very much a part of Fritz' life in Leipzig.
Asagi herself spent an AFS year in a small village here in Germany from the summer of 2004 and has much praise for the young family who became her own during the exchange year, and who subsequently visited her in Japan. Culture shock there undeniably was for the girl from Tokyo, who suddenly found herself swimming in a vastly smaller pond. But happily she did learn to swim.
AFS does its very best to see that things run smoothly for all concerned, from an initial selection camp for potential exchange students to assess if they have what it takes to spend a year away from their families, to an emergency phone number for guest families. The term 'family' is used very openly in Germany; from same sex couples to solo parents. The most important requirement is a readiness to accept a young person into your home as if they were your own child.
The idea is that in order to understand another culture you have to live it. On a day-to-day basis, this means living with a host family, attending a local school, getting to know a new language and making new friends, and a whole heap of fun and adventures along the way.
As well as being one himself, Fritz has hosted a number of AFS students and reckons if you are open-minded, don't have too high expectations and do a lot together with your host family, you will have a great experience. Intercultural skills and personal development are tangible benefits for the 15-18 year-olds who step outside their familiar world for a school year. Of course the students are not the only ones to benefit, host families form international friendships that can lead to the kind of personal travel experiences which no travel agency can provide.
The impressive thing is that volunteers make the whole organisation tick. With over 60 years experience here in student exchange, the figures stack up considerably: 800 – 900 students from all over the world come to Germany each year, and around 1,300 German students leave to see the big wide world. English speaking countries are popular – the U.S.A tops the list – but South America is also a favoured destination and South-East Asia is up and coming.
Germany's AFS has around 4,500 members. On the ground, 104 regional committees make the hosting and sending of exchange students happen. Regular get-togethers and student camps make life busy for active AFS volunteers. While Fritz is not willing to tell me how many hours he devotes to the ultimate international relations cause, he quickly admits he has learnt a great deal of organisational, communications and teamwork skills through his AFS work. He enjoys the fact that it is not commercial, and an undeniable highlight is the huge amount of fun and shared experiences he continues to have with people from all over the world.

AFS – a potted history

If there was ever anything good to come out of the two world wars, then AFS could take this claim. With a mission of compassion rather than conflict, in 1914 the American Field Service was organised to transport wounded French soldiers. By 1917 AFS had grown to 2,500 drivers who had carried more than 500,000 wounded. During WWII, AFS was reorganised as a volunteer ambulance corps which served in France, North Africa, the Middle East and Italy.
After the war AFS continued its tradition of international service, and created the AFS international scholarships. The multinationalisation of the programme really took off in 1971 with student exchanges that criss-crossed the planet. Globally more than 400,000 people have participated in AFS, and 120,000 voluntary workers are involved world-wide.
Kim Rupp-Gregory

LEIPZIG'S ONE-STOP VOLUNTARY WORK SHOP

Leipzigs One-stop Voluntary Work Shop
The friendly face of Freiwilligen-Agentur Manager Susan Röhlig-Rosteck
Photo credit: Christina Nielsen-Marsh
The small square slips of white paper scrawled with bright pink highlighter that run along her office wall are what Susan Röhlig-Rosteck rather formally calls her Arbeitskapazitäten Plan. In refreshingly hard copy the head of Leipzig's Freiwilligen-Agentur ultimately notes work that is to be done, and even as her organisation celebrates 10 years in the business of voluntary work, there is plenty of it.

As the festive season approaches things in fact ramp up - both for the Voluntary Work Agency and Leipzig's citizens. Amidst the Christmas commerce fortunately the desire to want to help those less fortunate increases, which is just as well when the winter descends posing a great challenge for the homeless, among others. The Agency matches up the willing with those in need, striving to make it ever easier to help by improving processes, databases and the organisation's website.
Susan says it is not hard to attract volunteers, and that money is not a factor for the majority. When the timing is right – family responsibilities are in check, the garden is manageable – people, 450 Leipzigers annually, seek out where they can make a contribution, and the voluntary work becomes like a hobby. Like a hobby it provides social contact, helps one to develop skills, improves paid employment prospects, and rewards the individual with that indescribable buzz that comes from doing something worthwhile above and beyond monetary reward.
In providing a platform for those seeking voluntary work, and for the organisations seeking volunteers, the Freiwilligen-Agentur offers a range of advice to both parties. For example, if you are to work with children a police check is required, for which the State will pay. Then there are insurance issues. "These are things you simply have to know about", clarifies Susan. The legal framework as it applies to clubs and associations (Vereinsrecht) is another area where the Agency offers information and advice. Likewise, professionalism and financial matters are covered.
Even when people are working on a voluntary basis, situations can become tricky, as much publicised difficulties within Leipzig's Ronald MacDonald House and Buchkinder illustrate. "Voluntary workers also have their duties, and bad days on the job. It's not all fun." The Agency's manager since August 2009 emphasises that praise and recognition of workers' contributions is important, as is doing fun social things like bbqs, and covering basic expenses like travel costs. An Agency workshop on the voluntary coordinator/manager role within organisations has proven popular.
Not surprisingly, senior citizens are to the fore when it comes to voluntary work, but perhaps surprisingly men are more dominant than women – across the nation. The large number of sporting clubs and volunteer fire fighters even in small rural communities go some way to accounting for these statistics. Leipzig's voluntary authority has projects which seek to even the balance by making volunteering more accessible and attractive to youth and the long-term unemployed.
Prior to her current position, Susan worked for the foundation, Gute Tat, in Berlin. It was here that she came into contact with the world of voluntary work and recognised it as a good thing. Last year she landed here what she describes as her "dream job". "It moves me and has a positive effect on society". She is happy about returning to Leipzig, where she undertook German studies and onomatology (the study of names) at the University, and only misses the bigger smoke of Berlin "a little bit".
Money is a necessary evil, even in the voluntary world, and euros in the five figure region enable the Agency to employ 10 staff members. This money is amassed from a variety of sources including the City's administration, Sparkasse, Aktionsmensch, the ARGE (employment agency) and DHL.
Naturally Susan does not praise public spending cuts in the social services area. What she does recognise is that voluntary work saves the nation billions of Euros annually. And then there are the values to which a Euro sign can't be affixed, the ones that really give life meaning.
ISSUE #18: Made in Leipzig

CARL GOERDELER – MAYOR OF LEIPZIG AND ANTI-NAZI RESISTANCE FIGURE

Carl Goerdeler - Mayor of Leizpig and Anti-Nazi Resistance Figure
Remembering Goerdeler
While active German opposition to National Socialism and Adolf Hitler has long since been commemorated in Germany, only recent years have witnessed an increase in the wider international interest in this topic. German resistance to Hitler was obviously a phenomenon of a very small minority, yet the stories surrounding this theme are undoubtedly fascinating and inspirational nonetheless. The museum at the Gedenkstätte Deutscher Widerstand (The German Resistance Memorial Centre) in Berlin, which I recently visited, collates the multitude of these diverse narratives of active German resistance to National Socialism.

Opposition came from a multitude of political directions but recent internationally-oriented popular culture has largely engaged with the more politically conservative forms. The German film Sophie Scholl from 2005 starring Julia Jentsch achieved a certain amount of success not only in Germany but also worldwide. The film concerns itself with the Munich Christian-humanist Weiße Rose (White Rose) grouping that printed and distributed leaflets throughout 1942 and 1943, calling for an end to National Socialism, the Second World War and for a “new spiritual Europe”. The 2008 Tom Cruise Hollywood vehicle Valkyrie also brought the story of the aristocrat soldier Claus von Stauffenberg and the resistance of German traditional elites to a wide international audience. The wider Stauffenberg story also, of course, has an important Leipzig connection in the person of Carl Goerdeler, played in the Hollywood film by Kevin McNally, better known for his role in the Pirates of the Caribbean films. One is still reminded of Goerdeler when walking through Leipzig today.

Carl Goerdeler (1884-1945) was a jurist, a national-conservative career politician, as well as a distinguished exponent of liberal economics. He was also one of the civilian leading lights in the resistance circle that instigated the July 20 1944 plot to assassinate Adolf Hitler, carried out by Claus von Stauffenberg. Goerdeler was, besides, mayor of Leipzig from 1930 to 1937. He came from a rural Prussian family with a tradition of state service – a class that partly constituted the traditional intellectual and cultural elite in the late 19th century German Kaiserreich. In 1930 the conservative Prussian became the surprise choice for the job of Mayor of Leipzig, winning the mayoral election through the support of the traditionalist conservative parties and sections of both the SPD and the National Socialist party. Leipzig was at that time a growing and important trade metropolis of 700,000 people in the then centre of Germany and the acquiring of this position represented a massive increase in status for Goerdeler, who, until that moment, had led an impressive if rather uncertain and sporadic political life.

In the early years of mayoral office Goerdeler proved himself to be very able and he tackled various economic problems brought upon by the recent financial crisis of 1929, achieving national prominence due to his economic ideas. After Hitler gained power in 1933 Goerdeler remained initially quite ambivalent in relation to the National Socialist party and he appeared to approach them in a pragmatic if unenthusiastic fashion. Because he obviously retained the vast support of Leipzig’s inhabitants and was widely respected in all political quarters, he remained one of the few mayors within Germany who retained their position after Hitler’s assumption of power and who never joined the National Socialist party.

Goerdeler openly criticised the Nazi imprisonment of social democrats, socialists and communists for humanist reasons and he attempted to maintain Jewish cultural figures within the city of Leipzig, who, even in early 1933, were already coming under pressure due to the new racist National Socialist ethos. On 1 April 1933 the National Socialists orchestrated the boycott of Jewish shops and businesses throughout Germany. The Mayor of Leipzig, on this very day, conspicuously and demonstrably visited the Brühl area, then the centre of the fur and tobacco trade in the city and the business focal point of Leipzig Jewish life. Goerdeler simply walked past the SA guards posted at the entrances of the various buildings and even, apparently, ordered some members of the SA, as mayor of Leipzig, to cease their harassment. The period from 1934 to 1935 for Goerdeler was marked by increasing difficulties between the imprudent economic policies of Hitler’s National Socialism and those of the Leipzig mayor, the Nazis also planning and instigating a downgrading of the economic and administrative power of local government that would greatly restrict the powers of the mayoral office.

By 1936 the National Socialist attack on Jewish influence in German life had gained in force. In Leipzig this was most evident in the growing discussion regarding the Felix Mendelssohn Bartholdy monument in front of the Gewandhaus orchestra building. National Socialist elements, including those from within the town hall, called for the dismantling of the memorial as it depicted a “full-blooded Jew”. Through Goerdeler’s skilful diplomatic politics this course of action was initially resisted. While the mayor was on a lecture tour of Scandinavia in November 1936 the monument was duly destroyed however, to Goerdeler’s dismay. The Prussian-born politician officially resigned from the office of mayor of the city of Leipzig in early 1937 due to the monument’s demolition.

From 1937 to 1938 Goerdeler, financially backed by Robert Bosch, undertook an extensive lecture tour throughout the western world. Ostensibly the topic of the tour was purely economic but the former mayor of Leipzig also met with various political figures and warned them of the dangers of National Socialism. After his return to Germany Goerdeler came into contact with conservative opposition figures within the military surrounding Ludwig Beck. They formed a resistance grouping in Berlin whose aim was to overthrow Hitler and, after 1939, to stop the war. Goerdeler did not personally want to see the Führer assassinated but desired, rather, his arrest and public trial. Both the civilian and military wing of the resistance group were in favour of the former mayor of Leipzig assuming the office of German Chancellor in a post-Adolf Hitler state. Goerdeler’s constitutional plans for a post-Hitler Germany were, however, a mixture of social and national conservative policies, economic liberalism and stringently anti-Communist measures and served to isolate some members of another intellectual resistance grouping later labelled (by the Gestapo) the Kreisauer Circle, as well as socialist opposition elements. Shortly before the July 20 1944 plot to assassinate Hitler a warrant was issued for Goerdeler’s arrest. He managed to escape to rural Prussia, but was later captured, interrogated and eventually beheaded for treason in Berlin on February 2 1945. He was one of a tiny German minority who had given their lives in the active fight against National Socialism.

The courage and sacrifice of Leipzig’s former mayor still resonates in the urban landscape of the city today. A section of the ring road circling the inner city is, of course, named after Goerdeler, while at the new town hall a subtle ground-level monument, rich in stone-engraved text, also commemorates the bravery of its former incumbent who served the city as mayor from 1930 to 1937. The Mendelssohn memorial has since been rebuilt in accordance with its former splendour. While the city has, at various stages, maintained a number of Mendelssohn monuments at several places, the memorial now to be seen at the rear of St. Thomas’ Church was remodelled on the style of the monument destroyed by the Nazis in 1936; the act that hastened Goerdeler’s resignation as mayor of Leipzig.
Fergal Lenehan
ISSUE #17: Open Air Leipzig

INTERNATIONALE FRAUEN - THE COLLECTIVE VOICE OF LEIPZIG’S INTERNATIONAL WOMEN

Mitteldeutschland: Klaus Wurpts
It is a sunny, last Wednesday in April, when around noon I finally reach the meeting place “Rabet” on Eisenbahnstrasse. Inside there is a large table spread with tasty food, along which women of different nationalities, ethnicities, religions and ages are sitting. Despite the diversity, what all of them have in common are friendly welcoming smiles for each newly arrived guest. The Interkulturelles Frauenfrühstück (Intercultural Women's Breakfast) is the oldest initiative of the Intnernational Women’s Association.
The Association is a fine example of a grass roots initiative, where a few ladies decided that they would like to meet on a more regular basis and support each other as new Leipzig residents. Now they offer various forms of assistance and social connections over breakfasts in Rabet, Info-Cafes in the Gesundheitsladen, and picnics at the Statt Gardens on Ludwigstrasse. “At the beginning we did not expect that the idea of meeting occasionally for breakfast would lead to the formation of an association devoted to the support and integration of women of different cultures in Leipzig” says Anke Kästner, one of the association's founders. She continues the story, saying that the idea arose in 2006 when a few ladies came together during the Intercultural Dialogue Days in Leipzig, and wanted to continue meeting for breakfast and chats until they had decided on an official association. The structure and form of Internationale Frauen (IF) was discussed for over a year, and was finally resolved in 2008. Ever since then, the association has been working to fulfil its mission, which is providing advice, support in finding jobs, building up social connections, and helping women (especially older women) when it comes to dealing with numerous institutions in German.
Aside from monthly breakfasts, which are often combined with guest lectures about safety, women's rights etc., Internationale Frauen, in cooperation with GO - Gesund im Osten, has created the Internationale Frauen-Info-Cafés. These are monthly meetings that take place in the afternoon with tea, coffee and some cookies. Providing information about how families can live a healthy lifestyle is the focus. However, the IF’s biggest event is the Internationale Frauen Tanz in Rabet. “Last time around 100 women came with their children – and not a single man!” laughs Anke. “It is especially relaxing for Muslim women, who can take off their scarves, but to be honest it is a great experience for everyone to have a large group of just women partying together to music of all styles – starting with folk and ending with belly dancing”. I asked whether all the IF’s initiatives are aimed at women. Although the answer is mainly “yes”, in June the IF started something for the whole community; the Statt Gartens at Ludwigstrasse, next to its office. Here, the association is creating a garden with herbs, vegetables and fruit, a place for BBQs, and a playground. When we met Anke was looking forward to bringing the project to fruition, “We open the garden in June and in mid-autumn we are planning to have a herb festival. Produce from the garden can be made into tasty jams, oils, pesto and enrich the Info Cafes or breakfasts, but mostly the aim is to help people living in the same area to integrate by getting to know each other better”.
Initiatives of the IF are enriching Leipzig’s social landscape and fulfilling many gaps in the so-called “integration process”. “I think that women are more open to intercultural cooperation and better at social networking than men. Despite this, their chances of finding a job are worse”, explains Anke. Although working in such a diverse environment is sometimes difficult, she finds working with just one nationality too boring: “Luckily, the State has also realised that we need to use the cultural potential that immigrants bring with them to Germany, and not to separate them from the rest of society”. This optimistic prognosis definitively encourages me to participate in IF’s actions. So ladies, when shall we meet for a coffee or breakfast?
Anna Gorski


Info:
Internationale Frauen Leipzig e.V.
Ludwigstr. 65
04315 Leipzig
Tel.: 0341 249 65 61
Fax: 0341 249 45 19
E-mail: kontakt@if-leipzig.de
Internet: www.if-leipzig.de

MITTELDEUTSCHLAND: HIER GEHT’S WAS!

Mitteldeutschland: Klaus Wurpts Managing Director of the Industrial Initiative for Central Germany, Klaus Wurpts,
Photo credit: Klaus Wurpts.
For the private enterprise at the heart of promoting our region to the world, Central Germany is a ‘Powerhouse’, or, as another of their slogans puts it, it is ‘The new heart of Europe.’ Grand words for a grand vision.
Klaus Wurpts is the man in charge of taking this vision and turning it into reality. As the managing director of the Industrial Initiative for Central Germany (IICG), his daunting task is to bring together representatives from major corporations, local authorities and business chambers from Saxony, Saxony-Anhalt and Thuringia, in order to promote the successful, economic development of the Central German region, Mitteldeutschland. The Mitteldeutschland enterprise celebrates its 10 year anniversary this year. Founded in 1990, the year of German reunification, its birth took place at a troubled economic time for the region. The economy in the east took a downturn following the fall of communism, and growth was painfully slow, or non-existent. Private companies quickly realised that they had to take matters into their own hands if they were to rescue the region from economic stagnation.
The name Mitteldeutschland was selected to redefine an economic region that had been divided by borders. Working together with Christian Ketels, the initiative and its early investors followed a Harvard Business School model in order to define the strengths of the region. This involved identifying clusters on which to focus their marketing energy. It is through the identification of these key clusters that the IICG, working together with its partners in industry and government, has put forward a strategy that aims to realise Central Germany as one of the, “...most attractive and innovative economic regions in Europe, combining dynamic growth with a high quality of life” by the year 2015.

Many successful clusters are already playing their part in the rejuvenation of the region, such as: the Automotive cluster (companies with factories in the region include, BMW, Porsche, and Opel); the Biotech/Life Sciences cluster (one of the youngest and most promising growth sectors, with research centres like BioCity in Leipzig and the Bio-Zentrum in Halle); the Chemical Industry and Plastics cluster (top companies include BASF, Bayer and research institutes such as the KuZ Leipzig Plastics Centre); the Food Industry cluster (a sector which is growing at a rate far higher than the national average, and which includes well-known products like, Rotkäppchen sparkling wine, Obstland fruit juice, and Halloren chocolates); the Energy and Environment cluster (the UFZ Helmholtz Centre for Environmental Research is just one of many research centres in the region exploring new options for sustainable land use and improved quality of life); and the Logistics cluster (in this sector, with DHL now based in the region, Central Germany truly is turning into the hub of Europe). And last, but by no means least, another central argument to this area becoming a major player as one of Europe’s most attractive regions is its rich cultural heritage and stunning and varied landscapes. Eight locations feature on the UNESCO World Heritage List, including Wartburg Castle, the town of Quedlinburg, the Luther memorials in Eisleben and Wittenberg, and the Bauhaus sites in Dessau and Weimar. And these are just the tip of a very large iceberg.

In order to join the IICG and obtain full benefits of membership, companies pay a joining fee of around €4,000 per year (at least). The reason behind these high fees is to make the initiative work without public funding. A wise move, as by 2019 there will be a third less of the budget currently coming from the federal government and the EU. The companies meet twice a year to discuss marketing strategies and develop networks, and the initiative now has around 65 members. However, the focus has changed slightly in recent years. Whereas at the start, large companies were courted for their influence with the ministries and their international clout, “The initiative is now seeking to help promote smaller companies in the region – in order to encourage the development of the middle class’’ Klaus explains. He goes on, “30,000 people are still leaving the region each year, and bold moves are required in order to maintain the high quality of life and to keep attracting young, dynamic people to move here. People like you, who want to settle here and start something new, like your magazine.”

It remains to be seen how the future of the region will pan out. The last few years have seen the worst global recession since the end of the second world war, and in the last few weeks events have played out which have seen enormous strain being placed upon the European Union and its single currency. Only time will tell whether the initiative will realize its goal in turning Central Germany into a desirable place to live and do business – but for this small magazine at least, we’re hoping they manage it!
If you want to learn more about the Mitteldeutschland initiative, then please visit their website at: www.mitteldeutschland.com
Christina Nielsen-Marsh

WHAT CAR BATTERIES AND FOOTBALL HAVE IN COMMON: THE CURIOUS CASE OF “JENS AND OLLI”

The curious case of Jens and Olli Being outside in the summer time means a lot to Thadeusz Tischbein and his gang of ad hoc football enthusiasts. At least that’s the feeling I get on a cold and rainy morning in May. There’s no summer to be seen, or even guessed at yet, as we anticipate this year’s world cup over a hot cuppa in Leipzig’s football café, Cantona.
Thadeusz has agreed to meet me to talk about “Jens and Olli”, an initiative he created four years ago in 2006, during the last world cup. Frustration about crowded locations and obstructed views of TV screens in Leipzig’s pubs drove him and a group of friends to the decision that it was time for a change. Football-watching had to happen in places where people could see and breathe, and not among drunks where grabbing a beer from the bar was a life threatening activity. At the same time, the social aspect of cheering, counting goals and having a beer and a chat or two was an unmissable part of football-watching for Thadeusz. So, he grabbed a TV set, a car battery, and a transformer, took the lot up to his roof somewhere near the city centre, and invited some people round. In the weeks that followed, social, open-air football-watching became institutionalised.

During the 2006 world cup, Thadeusz and a varying number of other people (usually between 5-15) gathered around ten times to watch one or two matches a night, drink some beer and chat. They chose “unusual places” to gather “that didn’t accommodate the act of watching football” says Thadeusz. Locations included, near to the Bundesverfassungsgericht (Federal Constitutional Court), Augustusplatz, the former mining region south of Leipzig, parks, and a disused fountain on the Ring near Roßplatz. For Thadeusz, the main factor for choosing a venue was that it was outside. As he did most of the driving and carrying himself, another element was that the venue was accessible.

Even before the first night, Thadeusz’s initiative was baptized “Jens and Olli” to mark the historical moment in German football history when the two candidates, Jens Lehman and Oliver Kahn, were up for goalkeeping. The so-called ‘T-Frage’, or ‘Torwart Frage’ (the question as to who should be the goalkeeper in Germany’s matches during the 2006 world cup) had been heatedly debated in the tabloids for over a year. Although the lot finally fell on Jens Lehmann, Thadeusz kept the name throughout the 2006 world cup and it is still associated with him. He is planning on reanimating “Jens and Olli” again this year and is currently on the lookout for venues. So, keep your eyes peeled!
Kat Urbantat
MYRA, serious about their music.
Watching football just got a lot more interesting! Various football-watching venues from the 2006 world cup: a disused fountain by the Ring Café, and a disused Tagebau (open-cast pit)...
Photo credits: Thadeusz Tischbein
ISSUE #16: Leipzig - City of Trade Fairs

BAND INTERVIEW: MYRA

MYRA, serious about their music. Along with it’s busy life as a venue for many fairs, markets and events, The AGRA is also a major meeting point for MYRA. Founded in 2004, this Leipzig-based metal band, famous for its heavy guitar and bass riffs, raging drums, aggressive vocals and euphoric sounds, uses the AGRA for it’s rehearsals.
MYRA comprises five highly motivated and ambitious musicians: Sebastian Spillner (vocals), Ron Henkel (guitar), Henrik Zeltner (guitar), Felix Thyrolf (bass), and last but not least, Sebastian Schneider (drums). Since their first release in 2006, MYRA has steadily become an integral part of the European metal scene and does so while breaking the traditional boundaries of metal, trash and hardcore. With their first official release, done without support from any label or distributor, they sold over 500 copies and won positive reactions from both fans and press. 2007, MYRA saw the band on their first tour, and their debut album “The Venom It Drips” was finally released in 2008. Reviews were very kind - declaring the band to be one of Germany`s most successful newcomers. Along with several energetic live performances during festivals like, With Full Force, Mach1 and Sucks`n`Summer were also well received by fans of the scene.

Happily, I was able to meet MYRA in person for an interview to find out what they
had to say:

DL:
How would you describe the music you play?
MYRA:
Well, this is always a tricky question, but I would say an energetic mixture of modern metal and hardcore music.
DL:
How did you meet each other?
MYRA:
If you’re living in the same city, listening to the same kind of music and sharing the same passion for making this kind of music, it is hard not to meet each other. All of us played in bands before MYRA, so we already knew each other from shows.
DL:
How long have you been rehearsing at the AGRA?
MYRA:
We have been rehearsing there for about 4 years now, and we all hope that will continue for some time to come.
DL:
Why did you choose the AGRA for rehearsals?
MYRA:
Unfortunately, there are only a few good rehearsal rooms in Leipzig and we’re not the type of band that is able to rehearse in every neighbourhood. The AGRA, and especially our rehearsal room, are well away from any flats or houses, which means that there are no volume restrictions. In addition to this, many other bands practice here, making it a very creative environment.
DL:
Who makes the music and who writes the lyrics? Do you do this altogether?
MYRA:
Yeah, we’re all involved in writing the songs and the lyrics. Someone normally brings in a riff and everyone adds his own ideas : bringing some kind of structure and organization to the initial ‘mess’. Considering all the influences it is often a very difficult process, but it makes every song a very personal product from all of us!
DL:
Is there any special song which is most important to you? Which one and why?
MYRA:
I guess you can ask this question to all of us and everyone would give a different answer. But we just finished our second album called “GODSPEED” and every song on it is very special to us. We’re really looking forward to playing these songs live after the long period of writing and recording.
DL:
Anything you would like to promote, any special events you’re taking part in?
MYRA:
Of course! As mentioned before there will be a new MYRA record entitled “GODSPEED” with a set of 9 brand new songs. The album will be released on May 14th 2010 via the European Label Group. We can’t wait to play our new explosive set, and, naturally, we’d love to see you at our record release party on 4 June at Conne Island, Leipzig. And, of course, there are many more upcoming shows all over the country. Just check out our website www.myra-metal.de or www.myspace.com/myrametal if you’re interested in the new material and our tour schedule. There will be a lot of hot new stuff in the next few weeks - stay tuned!
Diana Labisch

LANDMARKS OF HISTORY:
A WALK INTO THE MESSESTADT’S PAST

As Europe’s quintessential trade city, Leipzig has witnessed many milestones in the history of trade fairs. But you don’t need to delve into history books to admire the Messestadt’s glorious past: the past lives around us. Almost around every corner of Leipzig stand buildings that served important roles in the development of Leipzig - Messestadt. Today these landmarks of history stand quietly as parts of Leipzig’s cityscape, leaving us to imagine all the hustle and bustle that they once saw.
Städtisches Kaufhaus (the municipal department store), at Neumarkt 9-19, was built between 1894 and 1901. It is the first Muster Messehaus in Leipzig. Arcades in the city center: During the second half of the 19th century, Leipzig’s trading world underwent a revolutionary shift. Instead of bringing goods for sale to the trade fairs, factory owners started to exhibit samples to their potential buyers. This practice developed into the world’s first Muster Messe (sample trade fair). To provide exhibition space for these sample fairs, 30 trade fair houses (Messe Häuser) were built in Leipzig around the turn of the century. Together these houses formed a complex network of buildings, courtyards (Höfe), and arcades (Passagen), resulting in an extensive exhibition space. What is today known as the Leipzig Zentrum consists largely of these former trade fair houses. Some of these, such as the Mädler Passage and Specks Hof, are still among Leipzig’s major tourist attractions and continue to pull in crowds from around the world.

Ring-Messehaus has seen better days. Ring-Messehaus: Built between 1922 and 1926, Leipzig’s Ring-Messehaus, standing at Tröndlinring, was the largest inner city trade house in the world. During WWII, the imposing building was heavily damaged by bombing raids, but even in its dilapidated state the building hosted the first post-war Leipziger Messe on 8 May 1946. Full scale renovation was completed in 1948, and further expansion resulted in a total of 20,000 m2 of exhibition space. During the GDR, the building was mainly used to house textile and garment trade fairs. The Ring-Messehaus closed its doors in 1994.

AGRA Messepark: During the GDR Markkleeberg, a town located to the south of Leipzig, hosted the GDR’s annual agricultural fair. The venue for this fair was, and still is, known as the AGRA Messepark. Originally a landscape park, the AGRA hosted its first horticulture fair in 1948. This event was a large success and became a regular part of the Messe calendar, increasing in popularity. In 1952 the AGRA hosted the first combined horticulture and agriculture fair in the GDR. The fairground gradually developed and grew to be as large as 100 ha. with 90 exhibition halls. Today, the fairground continues to host various exhibitions and events, the most famous being the annual Wave-Gothic-Treffen, Europe’s largest Goth festival.

Alte Messe: For anyone visiting the Völkerschlachtdenkmal (Battle of the Nations Monument) or the National Library in the south eastern part of Leipzig, it is difficult to miss the gigantic double M sign standing alongside Prager strasse. The largest example of the Leipziger Messe’s symbol (standing for Muster Messe), this double M sign serves as the entrance to Leipzig’s old fairgrounds, the so-called Alte Messe. Of course in a city with over 800 years of trading history, “old” is always relative. And the Alte Messe is actually a relative latecomer amongst the trade fair buildings in the city. The building of the fairground began in 1913 for the International Building Exhibition. But it kept on growing until eventually it became the most important trade location of the city. Every year it opened its gates to welcome visitors to the internationally famous Leipzig Spring and Autumn Trade Fairs. The renovation of the Soviet Pavilion, the most iconic exhibition hall in the Alte Messe, was completed in 1950. Following reunification, the new Leipzig fairground was built (Neue Messe), and the Alte Messe closed its gates in 1996. Today the Alte Messe is enjoying a new lease of life - attracting investment and businesses from 3 major areas: entertainment, the automobile industry, and science.

You can find out much more about the Leipzig Messe symbol, the Former Soviet Pavilion and events at the AGRA in the current issue of Leipzig Zeitgeist!
Jie Chen

THE LEIPZIG BOOK FAIR AND LEIPZIG LIFE AS A PUBLISHER - AN INTERVIEW WITH SEBASTIAN WOLTER

Sebastian Wolter at the Voland &Quist stand at this year’s Leipzig Book Fair.  Photo credit: Dorit Müller During the Leipzig Book Fair this year, I had the great opportunity to meet Sebastian Wolter from the publishing house Voland &Quist. The company was founded in 2004 in Leipzig and Dresden by Leif Greinus and Sebastian Wolter. They publish Spoken Word Poetry, Reading Stages Literature and since 2006 the series “Sonar”:
Translations of urban, contemporary prose from Eastern Europe. The unusual name of the publishing house goes back to two different novels: Voland is the Mephisto figure in Bulgakov’s “The Master and Margarita” and Quist is the peace maker in Mulisch’s “The Discovery of Heaven”. The publishers had just been awarded with the famous Kurt Wolff Prize at the book fair, when I spoke to them to find out more about life from the point of view of both book lovers and book makers.

DM:
Congratulations on the Kurt Wolff Promotional Prize! How does it feel to be winners, especially in the company of the famous publisher Klaus Wagenbach?
SW:
It is a great honour for us, a tribute to our work and the concept that we have devised. And, to be mentioned in the same breath as Klaus Wagenbach, who is one of our paragons, is the icing on the cake.
DM:
What role does the Leipzig Book Fair play for you and your publishing house?
SW:
Well, the book fair is where we can directly introduce our authors and new releases etc. to our very interested public. Each time we reach new readers, and remind our old ones about us and our program. Therefore the book fair is very important for us.
DM:
How do you appraise the atmosphere of this year’s book fair?
SW:
I can only speak for us, but our feedback is very good. Of course that has something to do with the Kurt Wolff Prize. We had a lot of attention and contacts on Thursday and Friday. Apart from that, I think the fair’s atmosphere is as usual. It’s a pretty good fair, especially with regards to the readings - here at the fair itself, and at different locations all over the city.
DM:
You are publishing young, contemporary literature, and the special feature of your books is an added CD or a DVD with the corresponding author readings. Where did you get that idea?
SW:
That was due to the authors. We had already organized literature events, e.g. Reading Stages, Poetry Slams and literature shows as students. At that time, many of the performing authors, who were brilliant at recitation or reading, didn’t have any books published yet, or they were insensitively edited by large publishing houses. It was clear to us that the reading and the listening belong together. And then we realised that we should combine the two and established this as our publishing house concept.
DM:
Why did you choose Leipzig as one of your business locations? And what do you appreciate most about the city?
SW:
Well, Leipzig has lots of advantages for a publisher, e.g. the book fair and the House of the Book, but there were also personal reasons to stay here. The city is beautiful and has a vibrant scene. Both ourselves and our graphic designers get inspirations from the city, which normally end up in the books.
DM:
You are present at the Book Fair and “Leipzig reads” with various readings. Are there any opportunities to join similar events after the fair?
SW:
Yes, of course! A literary salon takes place monthly in Leipzig, where we present our authors. In Berlin there are umpteen events organized by the authors themselves every week. And in Dresden we are planning to introduce the literary salon, but you can already join some events from time to time. Our authors are pretty active, and if you have a look at our website you will always find something to attend.
DM:
What future projects can we look forward to from Voland &Quist?
SW:
A new step for our company is to establish a new subsection, namely a children’s book series. It’s going to be published in July and the author is a Reggae Band called “Yellow Umbrella”. The story is about the rabbit Bo, who wants to get the sad King to dance. Of course there will be an audio-CD with this book as well, where the band contributes music and atmosphere to the story. And, of course, there will be many more ideas for this series over the next year.
DM:
Thanks so much for the interview!
Dorit Müller